"إقامة نظام دولي ديمقراطي" - Translation from Arabic to Spanish

    • promoción de un orden internacional democrático
        
    • lograr un orden internacional democrático
        
    • consecución de un orden internacional democrático
        
    • promover un orden internacional democrático
        
    Informe del Experto Independiente sobre la promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN تقرير الأمين العام عن إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    Poniendo de relieve la importancia de una agenda para el desarrollo después de 2015 mundial e inclusiva para la promoción de un orden internacional democrático y equitativo, UN وإذ تؤكد أهمية وضع خطة عالمية شاملة للتنمية لما بعد عام 2015 من أجل إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف،
    Poniendo de relieve la importancia de una agenda para el desarrollo después de 2015 mundial e inclusiva para la promoción de un orden internacional democrático y equitativo, UN وإذ تؤكد أهمية وضع خطة عالمية شاملة للتنمية لما بعد عام 2015 من أجل إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف،
    Proyecto de resolución A/C.3/57/L.55: promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN مشروع القرار A/C.3/57/L.55: تشجيع إقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل
    promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    13. Exhorta a la Oficina del Alto Comisionado a que siga ocupándose de la cuestión de la promoción de un orden internacional democrático y equitativo; UN 13 - تهيب بمفوضية حقوق الإنسان أن تتخذ منطلقا لها مسألة إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    Proyecto de resolución A/C.3/61/L.24: promoción de un orden internacional democrático equitativo UN مشروع القرار A/C.3/61/L.24: إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    13. Exhorta a la Oficina del Alto Comisionado a que siga ocupándose de la cuestión de la promoción de un orden internacional democrático y equitativo; UN 13 - تهيب بمفوضية حقوق الإنسان أن تتخذ منطلقا لها مسألة إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    13. Exhorta a la Oficina del Alto Comisionado a que siga ocupándose de la cuestión de la promoción de un orden internacional democrático y equitativo; UN 13 - تهيب بمفوضية حقوق الإنسان أن تتخذ منطلقا لها مسألة إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    Proyecto de resolución A/C.3/63/L.44: promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN مشروع القرار A/C.3/63/L.44: إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN تعزيز إقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل
    13. Exhorta a la Oficina del Alto Comisionado a que siga ocupándose de la cuestión de la promoción de un orden internacional democrático y equitativo; UN 13 - تهيب بالمفوضية أن تتخذ منطلقا لها مسألة إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف
    13. Exhorta a la Oficina del Alto Comisionado a que siga ocupándose de la cuestión de la promoción de un orden internacional democrático y equitativo; UN 13 - تهيب بالمفوضية أن تتخذ منطلقا لها مسألة إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف؛
    Proyecto de resolución A/C.3/63/L.44: promoción de un orden internacional democrático y equitativo UN مشروع القانون A/C.3/63/L.44: إقامة نظام دولي ديمقراطي منصف
    Resuelta a tomar todas las medidas a su alcance para lograr un orden internacional democrático y equitativo, UN وتصميما منها على أن تتخذ كل ما في وسعها من تدابير لكفالة إقامة نظام دولي ديمقراطي وعادل،
    Se propuso que estas instituciones se pudieran incorporar gradualmente al sistema de las Naciones Unidas conforme a los Artículos 57 y 63 de la Carta, para contribuir a la transparencia y rendición de cuentas necesarias para la consecución de un orden internacional democrático y equitativo. UN وأشير إلى إمكانية إدراج هذه المؤسسات تدريجيا في منظومة الأمم المتحدة عملا بالمادتين 57 و 63 من الميثاق، وذلك للإسهام في تحقيق الشفافية والمساءلة اللازمتين من أجل إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف.
    El Sr. Schwartzberg argumenta que un sistema de votación más justo, tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, reforzará la legitimidad de las decisiones de las Naciones Unidas y contribuirá a promover un orden internacional democrático y equitativo. UN ويرى السيد شوارتزبيرغ أن العمل بنظام أكثر إنصافاً للتصويت في الجمعية العامة ومجلس الأمن سيعزز مشروعية قرارات الأمم المتحدة وسيُسهم في إقامة نظام دولي ديمقراطي ومنصف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more