"إقرأي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Lee
        
    • Lea
        
    • Léelo
        
    • Léeme
        
    • Léete
        
    Lee un libro. Esos medios pasaron de moda hace mucho. Open Subtitles إقرأي كتاباً يا عزيزتي، لقد أصبح هذا أسلوباً قديماً
    ¡Es anónima! Como suelen serlo todas. ¡Lee el verso! Open Subtitles إنها من مجهول مثل أي شئ من هذا القبيل,إقرأي الأبيات
    Bueno, si quieres orirreír, Lee esto. Open Subtitles حسنا, إذا أردتي أن تضحكي جيداً .. إقرأي هذا
    Mientras tanto, vaya a la iglesia, confésese, Lea a Pascoli, memorícelo, la Madre Superiora lo adora. Open Subtitles في الوقت الحالي، إذهبي إلى الكنيسة، إعترفي إقرأي ، تذكري الرئيسة الدينية الأم تعشقه
    Peggy, sí, ¡léelo! ¡Léelo! Open Subtitles بيجي , نعم , إقرأي هذا اقرأي هذا ؟
    Firma esto, Lee esto, y finge leer esto. Open Subtitles وقّعي هذا إقرأي هذا . و تظاهري بقراءة هذا
    Lee un libro de vez en cuando, podrías aprender algo. Open Subtitles إقرأي كتاب أحياناً قد تعرفين شيء
    Es sólo práctica. Ten, Lee los míos. Open Subtitles هي تحتاج فقط للصبر خذي ، إقرأي أفكاري
    - Abuela, Lee el conjuro. Open Subtitles الآن يا جدتي جدتي ، إقرأي التعويذة
    ¡Sigue leyendo, Lee de aquí! Open Subtitles إستمري في القراءة ، إقرأي من هنا
    Lee la tabla. La línea ocho. Open Subtitles الثامن السطر في المكتوب إقرأي
    Si insistes en tocar el 131 prematuramente al menos primero Lee su biografía, ¿no te parece? Open Subtitles إذا أنتِ مصرّة على التشبث بـ"131" قبل الأوان, على الأقل إقرأي سيرته الذاتية أولاً, حسنٌ؟
    Lee atentamente esta novela de la página dieciséis a la treinta y cinco. Open Subtitles إقرأي هذه الرواية بعناية من الصفحة 16-35
    Si quieres conocerme, Lee mi entrevista de 2006 a la revista AmTrak. Open Subtitles إذا أردت التعرف على إقرأي لقائي مع مجلة "أمتراك" عام 2006
    Hasta entonces, Lee un buen libro. Open Subtitles حتى ذلك الحين، إقرأي كتابا جيدا.
    Lee donde dice "Tengo miedo de lo que nos está pasando". Open Subtitles إقرأي حيث يقول "أنا خائفٌ "من الذي يحدث بيننا
    Orden de registro. Lea todo al respecto. Open Subtitles مذكرة تفتيش إقرأي كل ما فيها
    Lea su testimonio y signo. Open Subtitles إقرأي شهادته ودعيه يوقع على ذلك
    Lea el cartel... "no se repiten exámenes". Open Subtitles " إقرأي هذه الإشارة " لا إعادة للإختبارات
    Léelo. Un plan conjunto. Open Subtitles إقرأي الملف إنها مبادرة مشتركة
    Léeme las direcciones ip comenzando con el No. 1. Open Subtitles - حسناً إقرأي على عنواين الانترنت هذه ابنداءا بالأول.
    Léete los guiones, Lemon, no te va a matar. Open Subtitles إقرأي المقالات يا "ليمون". لن يقتلك هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more