"إقرار جدول أعماله" - Translation from Arabic to Spanish

    • Aprobará su programa
        
    • aprobar su programa
        
    • aprobar su agenda
        
    • aprobación de su programa
        
    La Conferencia de las Partes Aprobará su programa y, al hacerlo, tal vez desee tomar en consideración las presentes anotaciones al programa provisional. UN 6 - يقرّ مؤتمر الأطراف جدول أعماله، وقد يرغب في أن يأخذ شروحات جدول الأعمال المؤقت في اعتباره إبان إقرار جدول أعماله.
    c) Aprobará su programa, en la inteligencia de que, hasta que tome tal medida, el proyecto de programa constituirá el programa provisional de la Conferencia; UN )ج( إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه، الى أن يتم هذا اﻹقرار، جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر؛
    c) Aprobará su programa, en la inteligencia de que, hasta que tome tal medida, el proyecto de programa constituirá el programa provisional de la Cumbre; UN )ج( إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه، الى أن يتم هذا اﻹقرار، جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر؛
    5. Con sujeción al Reglamento, el Grupo de Trabajo especial de composición abierta tal vez desee aprobar su programa sobre la base del programa provisional contenido en el documento UNEP/FAO/RC/OEWG.1/1. UN 5 - وفقاً لأحكام النظام الداخلي، قد يرغب الفريق العامل المخصص مفتوح العضوية في إقرار جدول أعماله على أساس جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة UNEP/FAO/RC/OEWG.1/1.
    17. Medidas. Se invitará a la CP a aprobar su programa. UN 17- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إقرار جدول أعماله.
    c) Aprobará su programa, en la inteligencia de que, hasta que tome tal medida, el proyecto de programa constituirá el programa provisional de la Cumbre; UN )ج( إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه، الى أن يتم هذا اﻹقرار، جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر؛
    c) Aprobará su programa, en la inteligencia de que, hasta que tome tal medida, el proyecto de programa constituirá el programa provisional de la Conferencia; UN )ج( إقرار جدول أعماله الذي يظل مشروعه، حتى إقرار ذلك الجدول، هو جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر؛
    c) Aprobará su programa, en la inteligencia de que, hasta que tome tal medida, el proyecto de programa constituirá el programa provisional de la Conferencia; UN )ج( إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه، الى أن يتم هذا اﻹقرار، جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر.
    c) Aprobará su programa, en la inteligencia de que, hasta que tome tal medida, el proyecto de programa constituirá el programa provisional de la Conferencia; UN )ج( إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه، الى أن يتم هذا اﻹقرار، جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر.
    c) Aprobará su programa, en la inteligencia de que, hasta que tome tal medida, el proyecto de programa constituirá el programa provisional de la Conferencia; UN )ج( إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه، الى أن يتم هذا اﻹقرار، جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر؛
    c) Aprobará su programa, en la inteligencia de que, hasta que tome tal medida, el proyecto de programa constituirá el programa provisional de la Conferencia; UN )ج( إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه، الى أن يتم هذا اﻹقرار، جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر؛
    c) Aprobará su programa, en la inteligencia de que, hasta que tome tal medida, el proyecto de programa constituirá el programa provisional de la Cumbre; UN )ج( إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه، الى أن يتم هذا اﻹقرار، جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر؛
    c) Aprobará su programa sobre la base del programa provisional hecho suyo por la Asamblea General en su quincuagésimo segundo período de sesiones; y UN )ج( إقرار جدول أعماله بناء على جدول اﻷعمال المؤقت الذي أقرته الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين؛
    c) Aprobará su programa, en la inteligencia de que, hasta que lo haga, el proyecto de programa constituirá el programa provisional de la Conferencia; UN )ج( إقرار جدول أعماله الذي يكون مشروعه، إلى أن يتم هذا اﻹقرار، جدول اﻷعمال المؤقت للمؤتمر؛
    18. Medidas. Se invitará a la CP a aprobar su programa. UN 18- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إقرار جدول أعماله.
    15. Medidas: Se invitará a la CP/RP a aprobar su programa. UN 15- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إقرار جدول أعماله.
    18. Medidas: Se invitará a la CP a aprobar su programa. UN ١٨- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إقرار جدول أعماله.
    15. Medidas: Se invitará a la CP/RP a aprobar su programa. UN 15- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إقرار جدول أعماله.
    22. Se prevé que la Conferencia, al aprobar su programa, remitirá algunos temas a los órganos subsidiarios con el fin de que los examinen y formulen recomendaciones para su aprobación por la Conferencia. UN 22- ويتوقع أن يحيل المؤتمر عند إقرار جدول أعماله عدداً من البنود إلى الهيئتين الفرعيتين للنظر فيها ولوضع التوصيات لاعتمادها من جانب المؤتمر.
    7. El artículo 27 del reglamento de la Conferencia dispone que la Conferencia, al aprobar su agenda al comienzo de cada año, " tendrá en cuenta las recomendaciones que le haga la Asamblea General, las propuestas que presenten los Estados miembros de la Conferencia y las decisiones de la Conferencia " . UN 7- وتنص المادة 27 من النظام الداخلي للمؤتمر على أن يراعي المؤتمر، لدى إقرار جدول أعماله في مستهل كل سنة، " ... توصيات الجمعية العامة الموجهة إليه " وكذلك " المقترحات المقدمة إليه من الدول الأعضاء فيه " ، " وقراراته هو نفسه " .
    3. A continuación se declarará abierto el segundo período de sesiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto (CP/RP), y la CP/RP examinará el tema 1 de su programa provisional, así como algunos asuntos de procedimiento en relación con el tema 2, en particular la aprobación de su programa y la organización de los trabajos. UN 3- وستفتتح الدورة الثانية لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو بعد ذلك وسيتناول مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو البند 1 من جدول أعماله المؤقت، فضلاً عن بعض المسائل الإجرائية الواردة في إطار البند 2، بما في ذلك إقرار جدول أعماله وتنظيم العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more