"إقطعوا" - Translation from Arabic to Spanish

    • Corten
        
    • Córtale
        
    • ¡ Corte
        
    • Cortadle
        
    • Corta
        
    - Corten. Seguiremos en 15 minutos. - No lo haré otra vez. Open Subtitles ـ إقطعوا ، سنعيد البدء بعد ربع ساعة ـ لا ، لن أكرره
    "¡Que le Corten la cabeza!" rugió la Reina de Corazones... Open Subtitles "إقطعوا رأسها!" صرخت ملكة الكبّة.
    ¡La cabeza, Corten la cabeza! Open Subtitles الرأس ، إقطعوا الرؤوس
    A la menor sospecha de que os engaña, Córtale un dedo. Open Subtitles هل هذه خطة؟ إذا شكوا بأمرك وحاولت تضليلهما إقطعوا أحد أصابعه
    - ¡Corte! Corte. Open Subtitles إقطعوا التصوير!
    "Cortadle la cabeza", gritó la Reina a pleno pulmón. Open Subtitles إقطعوا رأسها الملكة صاحت) بأعلى صوتها، لا أحد تحرك)
    ¡Corta la alimentación! ¿Qué diablos está sucediendo? Open Subtitles إقطعوا التغذية الرئيسية - ماذا يحدث ؟
    Lo siento. ¡Corten! Open Subtitles آنا آسفة، إقطعوا.
    "¡Que le Corten la cabeza!", gritó la Reina... Open Subtitles "إقطعوا رأسها!" صرخت الملكة.
    Corten todas las comunicaciones. Open Subtitles إقطعوا كافّة الإتصالات!
    ¡Corten! Open Subtitles إقطعوا التصوير!
    ¡Corten! Open Subtitles إقطعوا التصوير!
    Corten. ¡Sí, cariño! Open Subtitles إقطعوا التصوير، مرحى!
    ¡Corten! Open Subtitles إقطعوا التصوير!
    ¡Corten! Open Subtitles إقطعوا التصوير!
    ¡Corten! Muy bien. Open Subtitles إقطعوا التصوير!
    Córtale las orejas. Open Subtitles إقطعوا أذنيه
    ¡Corte! Open Subtitles إقطعوا التصوير!
    "Cortadle la cabeza", gritó la Reina a pleno pulmón. Open Subtitles إقطعوا رأسها الملكة صاحت) بأعلى صوتها، لا أحد تحرك)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more