"إكتب" - Translation from Arabic to Spanish

    • Escribe
        
    • escribir
        
    • escriba
        
    • Escríbeme
        
    • Escríbele
        
    - La Alquimia es egoista ...Escribe la historia en tu sangre y tus huesos volveran de la muerte... Open Subtitles إنّ الكيمياءَ نجاة إكتب القصة في دمك وسوف تتحول عظامك من الرصاص ..
    ... Escribe la historia en tu sangre ... y tu huesos volveran de la muerte Open Subtitles إكتب القصّة في دمك وسوف تتحول عظامك من الرصاص .. إلى الذهب
    ... la alquimia es egoista ... Escribe la historia en tu sangre ... y tus huesos regresaran de la muerte ... al oro Open Subtitles الكيمياء أنانية إكتب القصة في دمك وسوف تتحول عظامك من الرصاص ..
    Una palabra, escribir esto Porque esto no es un juego, ¿de acuerdo? Open Subtitles إكتب إسمه صحيحاً لأن هذه ليس لعبة ، إتفقنا ؟
    Soult, escriba una carta a París ahora mismo y digales... Open Subtitles سولت ، إكتب رسالة لباريس الآن و أخبرهم
    - Escríbeme mucho. Escríbeme a tu casa y no a la mía. Open Subtitles إكتب لي رسائل كثيرة ، رسائل طويلة
    Escribe algo sobre lo emocionado que estás por haberme besado. Open Subtitles إكتب بعض الفقرات عن مدى سعادتك و أن تقبلني
    Y para tí. Escribe tu nombre aquí. Open Subtitles . وهذه لك إكتب إسمك هنا
    Se Escribe el primer borrador... con el corazón. Open Subtitles إكتب أولا مسودة لك إكتبها من بقلبك
    Escribe un acta de divorcio. Vendré a buscarla más tarde. Open Subtitles إكتب بيان الطلاق وسأحضر من أجله لاحقاً
    - Escribe sobre... la gran habilidad de EUA de generar utilidades... llevándose trabajos de aquí al tercer mundo. Open Subtitles ..إكتب عن . إكتب عن قدرة أمريكا المدهشة
    Ok. Ahora saca el diario y Escribe la fecha de hoy. Open Subtitles حسنا، الآن إكتب تاريخ اليوم في الدفتر
    Escribe algo, a ver si se hace realidad. Open Subtitles إكتب شيء عنها وشاهد إن كان سيتحقق
    Escribe que habla francés fluido. Open Subtitles إكتب أنها تتحدث الفرنسية بطلاقة
    Entonces Escribe una carta anónima al director. Open Subtitles حسناً إذن، إكتب إلى المدير رسالة مجهولة
    Escribe una buena para mí. Open Subtitles نعم، إكتب واحدة جيد لي.
    Escribe sobre cualquier cosa sobre tu familia... Open Subtitles إكتب عن أي شيء إكتب عن عائلتك
    Buenas cosas de las que escribir, el hambre y la sed. Open Subtitles تلك أشياء جيدة إلى إكتب عنه، جوع وعطش.
    Quiero ser un peluquero, escribir obras musicales. Open Subtitles أريد ان أكون مصفف شعر، إكتب المسرحيات الموسيقية. - ماذا؟
    No, escriba atrás y no en medio. Open Subtitles لا, إكتب بالخلف لا المنتصف
    escriba más rápido. Open Subtitles إكتب بشكلٍ أسرع
    Escríbeme. Cada día Escríbeme. Open Subtitles إكتب لي كل يوم.
    La otra noche escribió en la computadora. Escríbele un mensaje a mamá. Open Subtitles الكمبيوتر في تلك الليلة كان يكتب على الكمبيوتر هيا يا ابي إكتب رسالة لأمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more