Tengo una linda propina para ti en mi bolsillo. Pero mi artritis... | Open Subtitles | سأعطيك إكرامية وهي في جيبي لكني أعاني من التهاب المفاصل |
Pues bien, de un artista muerto de hambre a otro... probablemente le daría propina ella. | Open Subtitles | حسنا ، من فنان مبتدأ إلى آخر ، أظن ان علي إعطاءها إكرامية |
Y así, cuando nos íbamos, decidí dejarle una propina. | TED | وعندما كنا ذاهبين قررت أن أقدم له إكرامية. |
Si haces eso, a mí no me van a volver a dar una propina. | Open Subtitles | إن فعلتي هذا فلن أحصل أنا على أي إكرامية مرة أخرى |
No puedo creer que hagas trescientos dólares en propinas por noche. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّك تجنين إكرامية بقيمة 300 دولار لليلة الواحدة |
Se aplica una pena de igual grado de severidad al delito de dar o prometer directa o indirectamente un soborno o una gratificación. | UN | وينطبق المستوى نفسه من العقوبة فيما يخص جرائم تقديم أو التعهد بتقديم رشوة أو إكرامية بشكل مباشر أو غير مباشر. |
Algún tipo furioso de la cocina. ¿No le dió propina? | Open Subtitles | إنه شخص غاضب من العاملين بالمطبخ ، ألم تعطه إكرامية ؟ |
¿Sabes qué? Ya los alcanzo. Iré a ver la propina de papá. | Open Subtitles | سأوافيكم بعد قليل أريد التحقق من إكرامية أبي |
¿Por qué dar una propina por un trabajo que puedo hacer yo? | Open Subtitles | لم أعطي أحداً إكرامية على شئ يمكن فعله بنفسي؟ |
Sin embargo, le di propina a mi urólogo. | Open Subtitles | لكن أعطيت إكرامية لأخصائي المجاري البولية |
Míralo de esta forma. Si me lo traes, habrá $100 de propina para ti. | Open Subtitles | اسمعني، إن كنتم توصلون سأعطيك إكرامية مئة دولار |
Quiero que entres allí y le pagues las pizzas y le dejes una propina generosa. | Open Subtitles | أريدك أن تدخل لهناك وتدفع له من أجل البيتزا وتعطيه إكرامية عالية |
Olvidé darle propina al camarero. Se encuentra aquí? | Open Subtitles | و نسيت أن أعطى النادل إكرامية ، فهل هو هنا ؟ |
La próxima vez que uses mi equipo, al menos deja una propina. Llego tarde a una cirugía. | Open Subtitles | ،المرّة القادمة التي ترغب فيها بإستخدام فريقي أقترح أن تتركَ إكرامية على الأقل |
Dale al taxista una propina, que me ha dejado su chaqueta. Si no llega a ser por él... | Open Subtitles | إعط إكرامية لسائق التاكسي أو أيّ شيئ فقد أقرضني سُترته |
Si al final de la noche estás satisfecha, puedes darme propina. | Open Subtitles | حسنا, آآه إذا كنت مقتنعة في نهاية الليلة ربما يكون بإمكانك أن تعطيني إكرامية |
¿Eso significa que no debo dejar propina? | Open Subtitles | أتعنين أنه ليس علي أن أدفع لكي إكرامية ؟ |
Mejor que sea alguien que esté a punto de darme una propina enorme. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون شخصا سيدفع لي إكرامية كبيرة |
Mantén tus observaciones para ti, y tendrás una gran propina la próxima vez que te vea. | Open Subtitles | أبقي ملاحظاتك لنفسك. وسوف يكون هناك إكرامية كبيرة لك. المرة القادمة التي أراك فيها. |
Le dan propinas de 100 dólares a los repartidores de té. | Open Subtitles | إنّهم يدفعون لفتى الشاي إكرامية 100 دولار |
En la legislación de un Estado parte se establecía la presunción iuris tantum de que se había recibido una gratificación de manera corrupta, a no ser que se demostrara lo contrario. | UN | وينص قانون إحدى الدول الأطراف على افتراض قابل للدحض بأن تلقّي أيِّ إكرامية ينطوي على فساد، ما لم يُثبَت العكس. |
El OOPS hizo un pago a título graciable de 6.500 dólares a los padres de un alumno de una escuela del OOPS debido a un accidente mortal ocurrido en horas de clase. | UN | فقد منحت الأونروا إكرامية قدرها 500 6 دولار لأبوي طالب من طلاب الأنروا توفي بحادث وقع أثناء ساعات الدوام المدرسي. |