"إلى إقرار جدول" - Translation from Arabic to Spanish

    • a aprobar el
        
    • la aprobación del
        
    • a aprobar su
        
    2. Tras la aprobación del reglamento, procederemos a aprobar el programa de la Conferencia. UN ٢ - وبعد إقرار النظام الداخلي سننتقل إلى إقرار جدول أعمال المؤتمر.
    16. Medidas. Se invitará a la CP a aprobar el programa provisional. UN 16- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    17. Medidas. Se invitará a la CP a aprobar el programa provisional. UN 17- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    El Presidente propondría luego la elección de los Vicepresidentes y el Presidente del CCT así como la aprobación del programa y la organización de los trabajos. UN ثم يدعو الرئيس إلى انتخاب نواب الرئيس ورئيس لجنة العلم والتكنولوجيا، كما يدعو إلى إقرار جدول الأعمال وتنظيم العمل.
    13. Medidas. Se invitará a la CP/RP a aprobar su programa. UN 13- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إقرار جدول الأعمال.
    20. Medidas. Se invitará a la CP a aprobar el programa provisional. UN 20- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف إلى إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    14. Medidas. Se invitará a la CP a aprobar el programa provisional. UN 14- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    11. Medidas. Se invitará a la CP/RP a aprobar el programa provisional. UN 11- الإجراء: سيُدعى اجتماع الأطراف إلى إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    15. Medidas. Se invitará a la CP a aprobar el programa provisional. UN 15- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    16. Medidas: Se invitará a la CP a aprobar el programa provisional. UN 16- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    Se invitará al Comité Preparatorio a aprobar el programa expuesto en el presente documento. UN ستدعى اللجنة التحضيرية إلى إقرار جدول الأعمال المعروض في هذه الوثيقة.
    Se invitará al Comité Preparatorio a aprobar el programa expuesto en el presente documento. UN ستدعى اللجنة التحضيرية إلى إقرار جدول الأعمال المعروض في هذه الوثيقة.
    Se invita a la Comisión a aprobar el programa y el programa de trabajo y calendario provisionales de su 46° período de sesiones. Documentación UN واللجنة مدعوة إلى إقرار جدول الأعمال وبرنامج العمل والجدول الزمني المؤقتين لدورتها السادسة والأربعين.
    Se invita a la Comisión a aprobar el programa y el programa de trabajo y calendario provisionales de su 46° período de sesiones. Documentación UN واللجنة مدعوة إلى إقرار جدول الأعمال وبرنامج العمل والجدول الزمني المؤقتين لدورتها السادسة والأربعين.
    3. Medidas. Se invitará al OSE a aprobar el programa provisional. UN 3- الإجراء: ستُدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى إقرار جدول الأعمال.
    3. Medidas. Se invitará al OSACT a aprobar el programa provisional. UN 3- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى إقرار جدول الأعمال المؤقت.
    Antes de pasar a la aprobación del programa de hoy, tiene la palabra la representante de los Estados Unidos. UN وقبل أن انتقل إلى إقرار جدول أعمال اليوم، أعطي الكلمة لممثلة الولايات المتحدة.
    El Presidente propondría luego la elección de los Vicepresidentes y el Presidente del CCT así como la aprobación del programa y la organización de los trabajos. UN ثم يدعو الرئيس إلى انتخاب نواب الرئيس ورئيس لجنة العلم والتكنولوجيا، كما يدعو إلى إقرار جدول الأعمال وتنظيم العمل.
    El Presidente propondría luego la aprobación del programa y la organización de los trabajos y, a continuación, la elección de los Vicepresidentes. UN ثم يدعو الرئيس إلى إقرار جدول الأعمال وتنظيم العمل. وبعد ذلك يدعو الرئيس إلى انتخاب نواب الرئيس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more