Solicita también a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su 13ª reunión. | UN | يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث عشر. |
10. Se ha pedido a la Secretaría que informe sobre los tres aspectos mencionados en el párrafo 2 supra. | UN | 10- طُلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن البنود الثلاثة المحددة في الفقرة 2 أعلاه. |
Pide además a la Secretaría que informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la decisión VI/10 a la Conferencia de las Partes en su octava reunión. | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/10 إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه المقبل. |
10. Solicita que se pongan en práctica las recomendaciones sobre cooperación técnica resultantes del proceso de examen de mitad de período, y pide a la secretaría que informe de los avances logrados en ese sentido al Grupo de Trabajo encargado de la cooperación técnica en su próximo período de sesiones; | UN | 10 - يدعو إلى تنفيذ التوصيات المتعلقة بالتعاون التقني المنبثقة عن عملية استعراض منتصف المدة، ويطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في هذا الصدد إلى الدورة القادمة للفرقة العاملة المعنية بالتعاون التقني؛ |
Se solicitó a la secretaría que informara sobre los progresos realizados en la aplicación de las recomendaciones en el 68º período de sesiones del Grupo de Trabajo. | UN | وطُلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ التوصيات في الدورة الثامنة والستين للفرقة العاملة. |
En su decisión 30/CMP.1, la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto pidió a la secretaría que le informara sobre el examen del marco. | UN | وطلب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو، بموجب مقرره 30/م أإ-1، إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن استعراض الإطار. |
Pide además a la Secretaría que informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la decisión VI/10 a la Conferencia de las Partes en su octava reunión. | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/10 إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه المقبل. |
Pide además a la Secretaría que informe sobre los progresos logrados en la aplicación de la decisión VI/10 a la Conferencia de las Partes en su próxima reunión. | UN | 4 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ المقرر 6/10 إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه المقبل. |
3. Pide también a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su novena reunión; | UN | 3- يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا التوجيه إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع؛ |
3. Pide también a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su novena reunión; | UN | 3- يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا التوجيه إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع؛ |
3. Pide asimismo a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su décima reunión; | UN | 3 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر؛ |
3. Pide asimismo a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su décima reunión; | UN | 3 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر؛ |
10. Pide a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su décima reunión; | UN | 10 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر؛ |
3. Pide también a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su décima reunión; | UN | 3 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر؛ |
4. Pide también a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su décima reunión. | UN | 4 - يطلب أيضاً إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه العاشر. |
4. Pide también a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su 11ª reunión. | UN | 4 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر. |
6. Pide a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su 11ª reunión. | UN | 6 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر. |
Solicita a la Secretaría que informe sobre la aplicación de la presente decisión a la Conferencia de las Partes en su 12a reunión. | UN | 6 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر. |
10. Solicita que se pongan en práctica las recomendaciones sobre cooperación técnica resultantes del proceso de examen de mitad de período, y pide a la secretaría que informe de los avances logrados en ese sentido al Grupo de Trabajo encargado de la cooperación técnica en su próximo período de sesiones; | UN | 10- يدعو إلى تنفيذ التوصيات المتعلقة بالتعاون التقني المنبثقة عن عملية استعراض منتصف المدة، ويطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في هذا الصدد إلى الدورة القادمة للفرقة العاملة المعنية بالتعاون التقني؛ |
10. Solicita que se pongan en práctica las recomendaciones sobre cooperación técnica resultantes del proceso de examen de mitad de período, y pide a la secretaría que informe de los avances logrados en ese sentido al Grupo de Trabajo encargado de la cooperación técnica en su próximo período de sesiones; | UN | 10- يدعو إلى تنفيذ التوصيات المتعلقة بالتعاون التقني المنبثقة عن عملية استعراض منتصف المدة، ويطلب إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في هذا الصدد إلى الدورة القادمة للفرقة العاملة المعنية بالتعاون التقني؛ |
El Grupo de Trabajo también pidió a la secretaría que informara sobre los progresos realizados en la aplicación del plan de trabajo en el 68º período de sesiones del Grupo de Trabajo. | UN | وطلبت الفرقة العاملة كذلك إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل في الدورة الثامنة والستين للفرقة العاملة. |
133. El OSACT pidió a la secretaría que le informara sobre los resultados del 15º período de sesiones de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible a fin de presentar información a las Partes en su 26º período de sesiones (mayo de 2007). | UN | 133- وطلبت الهيئة الفرعية إلى الأمانة أن تقدم تقريراً عن حصيلة الدورة الخامسة عشرة للجنة التنمية المستدامة من أجل إعلام الأطراف في الدورة السادسة والعشرين للهيئة الفرعية (أيار/مايو 2007). |