¡Van a ir a la casa en cuanto oscurezca! | Open Subtitles | أنا لا أَمْزحُ سيَئتونَ إلى البيتِ عندما تظلّمُ |
¿Vas a la casa de la playa los fines de semana? | Open Subtitles | هَلْ تَذْهبُ إلى البيتِ على الشاطئِ في عطلة نهاية الإسبوعِ؟ |
Alguien tiene que ir a decirle o no dejarán de retroceder metiéndose a la casa. | Open Subtitles | شخص ما يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ هُنَاكَ ويُخبرَه أَو هم سَيَبقونَ فقط التأييد إلى البيتِ. |
creo que sé cómo se siente la lluvia, y eso fue lo que sentí cuando me llevaron de la camioneta a la casa | Open Subtitles | أعتقد أَعْرفُ ما مطرَ يَحسُّ، وذلك الذي شَعرتُ متى حَملوني مِنْ الشاحنةِ إلى البيتِ. |
O puedo llevármelo a casa y dejarte a ti en paz. Mmmm. ¿Cuando vuelvas me traes algunos bocadillos? | Open Subtitles | او يمكنني اخذهُ إلى البيتِ معي وصأصبحُ خارجةً عن نطاقكِ هلا تحضرينَ لي بعض المقرمشات؟ |
Mi mujer tiene problemas para entrar en la casa, a través del garage. | Open Subtitles | إمتِلاك مشكلةِ زوجتِي تُصبحُ إلى البيتِ. خلال المرآبِ! |
Además de todo, no entiendo cuando el tipo le dice al otro que no vaya a la casa. | Open Subtitles | على القمةِ منها،أنا لا أَحصَلُ عَلى الجزءِ حيث يُخبرُ الرجلَ الرجلَ الآخرَ أَنْ لا يَجيءَ إلى البيتِ |
No saquen esas cartas hasta que no lleguen a la casa que quieran entrar. | Open Subtitles | تمسّكْ بتلك الرسائلِ الموصاه حتى تَصِلُ إلى البيتِ إختيارِكَ الأولِ. |
Tu hermana iba a regresar a la casa y ayudarme a hallarla. | Open Subtitles | أختكَ كَانتْ ستَرْجعُ إلى البيتِ ويُساعدْني على العثور عليه. |
Algunas veces, a él sólo le gusta regresar a la casa vieja. | Open Subtitles | أحياناً، هو فقط أشباه للعَودة إلى البيتِ القديمِ. |
Cuando entraba a la casa y gritaba: | Open Subtitles | :وعندما يدخلُ إلى البيتِ ويصرخ قائلاً |
Si alguna vez fue a la casa y estaba yo, no lo recuerdo. | Open Subtitles | وأنا لا أَعْرفُ صوتَه. إذا جاءَ أبداً إلى البيتِ أنا في، أنا لا أَتذكّرُه. |
Metámoslo a la casa. | Open Subtitles | إحصلْ عليه إلى البيتِ. تعال وساعدْني. |
- Entonces Calleigh, busca quién tiene acceso a la casa | Open Subtitles | لذا، Calleigh، دعنا نَكتشفُ الذي كَانَ عِنْدَهُ وصولُ إلى البيتِ |
la gente que se mudó a la casa que construimos. | Open Subtitles | - الناس الذين تَحرّكَ إلى البيتِ بَنينَا. |
Y pienso que es mejor que ni tu ni Warrick vuelvan a la casa. | Open Subtitles | وأعتقد هو أفضل إذا لا ك ولا Warrick عادَ إلى البيتِ. |
Don Fitzgibbons trató de acceder a la casa por medio del hijo... | Open Subtitles | دون Fitzgibbons حاولَ التَمَكُّن من الدخول إلى البيتِ خلال الإبنِ... |
A las 7:00, se desconectó y se dirgió a la casa. | Open Subtitles | 00، إنتهيتَ وإنسلَّ إلى البيتِ. |
- ... a la casa después de la pelea? | Open Subtitles | إلى البيتِ بعد المعركةِ الكبيرةِ؟ |
Me aseguro de que mis pacientes llega a casa a salvo. | Open Subtitles | -أتأكّد أنّ كلّ مرضاي يعودون إلى البيتِ بأمان |
Al menos no estás paseando en la casa. | Open Subtitles | على الأقل أنت لَسْتَ تائه إلى البيتِ |