"إلى التصويبات" - Translation from Arabic to Spanish

    • de las correcciones
        
    • de las reclamaciones
        
    Decide también que, sobre la base de las correcciones que anteceden, los importes totales revisados, por serie, son los siguientes: UN ويقرر أيضاً، بالاستناد إلى التصويبات الواردة أعلاه، أن يكون مجموع مبالغ التعويضات المصوَّبة حسب الدفعة كما يلي:
    2. Decide también que, sobre la base de las correcciones anteriores, los importes totales revisados, por serie, son los siguientes: UN ويقرر أيضاً، بالاستناد إلى التصويبات الواردة أعلاه، أن يكون مجموع مبالغ التعويضات المصوبة حسب الدفعة كما يلي:
    Decide asimismo que, sobre la base de las correcciones indicadas, los importes totales corregidos, por serie, son los siguientes: UN يقرر أيضاً، استناداً إلى التصويبات الواردة أعلاه، أن يكون مجموع مبالغ التعويضات المصوبة حسب الدفعة كما يلي:
    Decide asimismo que, sobre la base de las correcciones indicadas, los importes totales corregidos, por serie, son los siguientes: UN يقرر أيضاً، استناداً إلى التصويبات الواردة أعلاه، أن يكون مجموع مبالغ التعويضات المصوبة حسب الدفعة كما يلي:
    Decide asimismo que, sobre la base de las correcciones indicadas, los importes totales corregidos, por serie, son los siguientes: UN يقرر أيضاً، استناداً إلى التصويبات الواردة أعلاه، أن يكون مجموع مبالغ التعويضات المصوبة حسب الدفعة كما يلي:
    Decide asimismo que, sobre la base de las correcciones indicadas, los importes totales corregidos, por serie, son los siguientes: UN ويقرر أيضاً، بالاستناد إلى التصويبات الواردة أعلاه، أن يكون مجموع مبالغ التعويضات المصوّبة حسب الدفعة كما يلي:
    Decide también que, sobre la base de las correcciones anteriores, los importes totales revisados, por series, son los siguientes: UN ويقرر أيضاً، بالاستناد إلى التصويبات الواردة أعلاه، أن يكون مجموع مبالغ التعويضات المصوَّبة حسب الدفعة كما يلي:
    Decide también que, sobre la base de las correcciones anteriores, los importes totales revisados, por serie, son los siguientes: UN ويقرر أيضاً، بالاستناد إلى التصويبات الواردة أعلاه، أن يكون مجموع مبالغ التعويضات المصوَّبة حسب الدفعة كما يلي:
    Decide asimismo que, sobre la base de las correcciones mencionadas, los importes totales corregidos, por serie, son los que figuran a continuación. UN ويقرر أيضاً، بالاستناد إلى التصويبات الواردة أعلاه، أن يكون مجموع مبالغ التعويضات المصوَّبة حسب الدفعة كما يلي:
    Decide también que, sobre la base de las correcciones anteriores, los importes totales revisados, por serie, son los siguientes: UN وتقرر أيضاً، بالاستناد إلى التصويبات الواردة أعلاه، أن يكون مجموع مبالغ التعويضات المصوبة حسب الدفعة كما يلي:
    Decide también que, sobre la base de las correcciones anteriores, los importes totales revisados, por serie, son los siguientes: UN ويقرر أيضاً، بالاستناد إلى التصويبات الواردة أعلاه، أن يكون مجموع مبالغ التعويضات المصوبة حسب الدفعة كما يلي:
    Decide también que, sobre la base de las correcciones anteriores, los importes totales revisados, por serie, son los siguientes: UN ويقرر أيضاً، بالاستناد إلى التصويبات الواردة أعلاه، أن يكون مجموع مبالغ التعويضات المصوبة حسب الدفعة كما يلي:
    11. Sobre la base de las correcciones precedentes el importe total revisado de las indemnizaciones recomendadas por serie es el siguiente: Importe total revisado de las indemnizaciones correspondientes UN 11- واستنادا إلى التصويبات الواردة أعلاه، فإن إجمالي مبالغ التعويض المنقحة والموصى بها لكل دفعة هي كالآتي:
    11. Sobre la base de las correcciones precedentes el importe total revisado de las indemnizaciones recomendadas por serie es el siguiente: Importe total revisado de las indemnizaciones correspondientes UN 11- واستنادا إلى التصويبات الواردة أعلاه، فإن إجمالي مبالغ التعويض المنقحة والموصى بها لكل دفعة هي كالآتي:
    17. Sobre la base de las correcciones varias mencionadas más arriba, en el cuadro que figura a continuación se indica el aumento neto del importe de las indemnizaciones. UN 17- واستنادا إلى التصويبات المتنوعة السابقة، يحدد الجدول التالي صافي الزيادة في مبالغ التعويض.
    2. Sobre la base de las correcciones precedentes, el importe total revisado de las indemnizaciones recomendadas por serie es el siguiente: UN 2- واستناداً إلى التصويبات الواردة أعلاه، فإن التعويضات الإجمالية المنقحة الموصى بها لكل دفعة هي كالآتي:
    2. Sobre la base de las correcciones precedentes, el importe total revisado de las indemnizaciones recomendadas por serie es el siguiente: UN 2- واستناداُ إلى التصويبات السابقة، يكون مجموع مبالغ التعويض المنقحة الموصى بها حسب الدفعة، كما يلي:
    1. Sobre la base de las correcciones indicadas en los párrafos 3 a 15 supra, los importes totales corregidos recomendados en relación con las reclamaciones de la categoría " A " , por países y por series de reclamaciones, son los siguientes: UN 1- استناداً إلى التصويبات الواردة في الفقرات 3 - 15 أعلاه، فإن المبالغ الكلية المصوبة للمطالبات من الفئة " ألف " ، بالنسبة إلى كل بلد، وحسب كل دفعة من دفعات المطالبات، هي كما يلي:
    1. Sobre la base de las correcciones indicadas en los párrafos 2 a 6 supra, los importes totales corregidos recomendados en relación con las reclamaciones de la categoría " A " , por países y por series de reclamaciones, son los siguientes: UN 1- استناداً إلى التصويبات المذكورة في الفقرات 2 إلى 6 من هذا التقرير والواردة أعلاه، فإن المبالغ الإجمالية المصوبة للمطالبات من الفئة " ألف " بالنسبة إلى البلد وحسب الدفعة من المطالبة، تكون كما يلي:
    2. Sobre la base de las correcciones indicadas, los importes totales recomendados en relación con las reclamaciones revisadas de la categoría " A " , por series, son los siguientes: UN 2- واستناداً إلى التصويبات أعلاه، يكون مجموع المبالغ المنقحة الموصى بها للمطالبات من الفئة " ألف " حسب الدفعة، كما يلي:
    1. Teniendo presentes las correcciones mencionadas en los párrafos 4 a 18 supra, los importes totales corregidos de las reclamaciones de la categoría " C " , por países y series, son los siguientes: UN 1- استنادا إلى التصويبات المذكورة في الفقرات 4 - 18 أعلاه، فيما يلي المبالغ الإجمالية المصوبة للمطالبات من الفئة " جيم " بحسب كل بلد وكل دفعة من المطالبات:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more