Para mí, la parábola no consiste en ver el lado positivo ni en esperar a ver cómo resultan las cosas, | TED | هذه القصة بالنسبة لي ليست مجرد النظر إلى الجانب المشرق أو الانتظار لمعرفة ما ستؤول إليه الأمور. |
Siempre me dices que le mire el lado positivo a las cosas. | Open Subtitles | دائمــا تقولين لي أن أنظر إلى الجانب المشرق من الأمور |
-Marilla, mira el lado positivo: pude haberme roto el cuello. | Open Subtitles | ماريللا,انظري إلى الجانب المشرق كان من الممكن أن أكسر رقبتي. |
Bueno, los Italianos siempre tratamos de ver el lado bueno de las cosas. | Open Subtitles | حسناً، نحن الإيطاليون دائماً نحاول أن ننظر إلى الجانب المشرق |
Pero cuando nos azota una tragedia, debemos ver el lado bueno. ¿Sabe? | Open Subtitles | .. أقول أنه عندما تحدث مأساة يجب أن ننظر إلى الجانب المشرق ، أتعرف ؟ |
Tienes que ver el lado brillante de la vida. | Open Subtitles | عليك أن تنظري إلى الجانب المشرق من الحياة |
Se han ido. Pero observa el lado positivo, la mitad de lo que ves es tuyo. | Open Subtitles | قد ذهبوا, ولكن انظر إلى الجانب المشرق نصف هذا المكان أنت تملكه |
Pero vea el lado positivo Si solo etá Ud. al amanecer ...se podrá quedar con 5 millones en el bolsillo | Open Subtitles | ولكن أنظر إلى الجانب المشرق إذا بقيتم فى أماكنكم حتّى الصباح |
Pero veamos el lado positivo, no he estornudado en todo el día. | Open Subtitles | إنه محزن أن قطتك ماتت لكن ,هيا دعينا ننظر إلى الجانب المشرق |
Mira el lado positivo, Marge. Cuando me muera, puedes llorarme desde el baño. | Open Subtitles | انظري إلى الجانب المشرق ، حين أموت يمكنك أن تحزني علي من الحمام |
Mira el lado positivo. | Open Subtitles | انظر إلى الجانب المشرق فهو كالابنة التي لم ترزق بها أبداً |
Mira el lado positivo... Si te quisieran muerto, estarías muerto. | Open Subtitles | أنظر إلى الجانب المشرق هم يريدونك ميت وستموت |
Hey, mira el lado positivo. | Open Subtitles | انظر إلى الجانب المشرق ربما حصلت على فصل آخر لـ كتابك |
Mira el lado positivo. Al menos, no te está atropellando con un camión. | Open Subtitles | انظري إلى الجانب المشرق فعلى الأقل لا يحاولُ دهسكِ بشاحنة |
No es tu culpa. Además, mira el lado bueno. | Open Subtitles | هذا ليس خطؤكِ إلى جانب , إنظري إلى الجانب المشرق |
Mirándolo por el lado bueno, al menos me conozco el sitio bien. | Open Subtitles | أنظري إلى الجانب المشرق على الأقل أنا ملم بكل شيء هنا. |
Se que es dificil pero mirale el lado bueno | Open Subtitles | أعرف أن هذا صعباً عليك لكن انظر إلى الجانب المشرق |
Creo que lo que yo quería decir es que ... nos fijemos en el lado bueno. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ما أودّ ..أن أقوله هو أن ننظر إلى الجانب المشرق |
Bueno, mira el lado bueno. Ahora quedamos sólo tú y yo. | Open Subtitles | حسنٌ, إنظر إلى الجانب المشرق هنا, أنا وأنت فقط |
Se podía ver el lado brillante. Usted esquivado el Alzheimer. | Open Subtitles | يمكنك النظر إلى الجانب المشرق لقد نجوت من الزهايمر |
Sí, bueno, bueno, mira la parte positiva, hombre. | Open Subtitles | صحيح , حسناً , حسناً , أنظر إلى الجانب المشرق , يا رجل |