"إلى الزفاف" - Translation from Arabic to Spanish

    • a la boda
        
    • a una boda
        
    • al casamiento
        
    • para la boda
        
    • boda con una
        
    Somos los únicos que no han sido invitados a la boda. Open Subtitles نحن الوحيدين في البلدةِ غير مَدْعُوَان إلى الزفاف.
    Si la suegra es insufrible no la invitas a la boda... Open Subtitles عندما يكون النسباء سيئون فأنت لا تدعوهم إلى الزفاف
    Si no te detienes, no irás a la boda. Open Subtitles هيربي، إذا أنت لم تَتوقّفُ، سوف لا تَستطيعُ المَجيء إلى الزفاف.
    Willoughby le dijo a Herbie... que no iría a la boda. Open Subtitles ويلوغب أخبرَ هيربي للتَوَقُّف أَو هو لن يَستطيعُ أَنْ يَجيءَ إلى الزفاف.
    Me alegra tanto que vengan a la boda mañana. Open Subtitles أَنا مسرورُ جداً أنت تَجيءُ إلى الزفاف غداً.
    Le dije que fuera amable o no podría venir a la boda. Open Subtitles أخبرتــه بأنّ يكون لطيفا, وإلا فلــن يستطيع أن يأتــي إلى الزفاف. أنا سأعتني بهذا.
    Quería avisarte que he decidido no ir a la boda en caso de que estuvieras temiendo una especie de, ya sabes encuentro desagradable. Open Subtitles لا ، أنا فقط أردت أن أخبرك أنني قد قررت ألا آتي إلى الزفاف لذا ، في حال كنت تخشين مصادفتي أو شيء من هذا القبيل
    Miles, quizá sí sea mejor que no vayas a la boda. Open Subtitles مايلز ، ربما من الأفضل أن لا تأتي إلى الزفاف
    Por algún motivo creo que invitar a Maya a la boda no es lo correcto, en este momento. Open Subtitles لسبب ما أعتقد أن دعوة مايا إلى الزفاف ليس بفكرة جيدة الآن
    ¡Increíble! Yo llevé a mis padres a la boda. Open Subtitles لا أصدق أني أحضرت أهلي الحقيقيين إلى الزفاف
    - No avisé que iría acompañado a la boda. Open Subtitles لا يمكنني احضار شخص معي إلى الزفاف ماذا ؟
    A propósito, cariño, vino Ted y le dije que podía traer a su cita a la boda. Open Subtitles بالمناسبة يا عزيزتي .. تيد تيد جاء لي و اخبرته بأنه يستطيع احضار صديقته إلى الزفاف
    No puedo creer que trajiste eso a la boda. Open Subtitles أنا لا أستطيع تصديق أنك أحضرت هذا الشيء إلى الزفاف
    Él irá a la boda conmigo así que estoy segura que ayudarme con las flores no será un problema. Open Subtitles سيذهِب إلى الزفاف مَعي. لذا متأكدة بأن المُسَاعَدَة بالزهور لَن تَكُونَ مشكلة كبرى.
    Sé que fueron a la boda juntos. Open Subtitles أَعرفُ بأنكم يارجالَ ذَهبَتم إلى الزفاف سوية.
    Jckie me contó esta tragedia de sacar a su amigo asi poría llegar a la boda. Open Subtitles جاكي أخبرني تلك القصة الحزينة بشأن إخراج صديقه كي يستطيع الوصول إلى الزفاف
    Ahora que tendremos la ceremonia en Malibú, quizá te gustaría venir a la boda. Open Subtitles الآن و نحن سنقيم المراسم في ماليبو ربما الآن تحب أن تأتي إلى الزفاف
    Mira, mi madre realmente no lo aprueba, así que no va a venir a la boda. Open Subtitles اسمعي, أمي ليست موافقة على كل هذا الأمر لذا لن تأتي إلى الزفاف
    - No puedes ir a una boda así. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُى الذِهاب إلى الزفاف هكذا.
    Pero, tu madre podría haber venido al casamiento. No se hace eso. Open Subtitles و لكن كان يجب أن تحضر أمك إلى الزفاف ، لا أحد يفعل ذلك
    Regresa a CRU para casarse, lo que significa que yo necesito un acompañante para la boda. Open Subtitles ستعود لتتزَوج، الذي يَعني بأنّني أَحتاجُ لمرافق إلى الزفاف.
    ¿Qué dices siempre sobre ir a una boda con una mujer con la que estás durmiendo? Open Subtitles ماذا أنت تَقُولُ حول الذْهابَ إلى الزفاف مَع الإمرأة التي ضاجعتها؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more