Se agradecerá que la información se facilite lo antes posible a la siguiente dirección: | UN | ويُستحسن إرسال هذه المعلومات في أقرب موعد ممكن إلى العنوان التالي: |
Los solicitantes deben enviar con antelación la documentación antes indicada por fax o por correo electrónico a la siguiente dirección: | UN | وينبغي لمقدمي الطلبات إرسال الوثائق المذكورة أعلاه بالفاكس أو البريد الإلكتروني مسبقاً إلى العنوان التالي: |
La secretaría de la CLD también agradecería que se enviase, a título informativo, una copia de estos documentos a la siguiente dirección: | UN | وسوف تكون أمانة الاتفاقية ممتنة أيضاً إذا أمكن إرسال صورة من هذه الوثائق للعلم إلى العنوان التالي: |
Para ello, deberán llenar los formularios de solicitud y enviarlos por correo o fax, junto con una carta de acreditación con membrete oficial del director o jefe de oficina correspondiente, a la siguiente dirección: | UN | وينبغي ملء استمارة الطلب، مرفقة برسالة التكليف على ورقة رسمية تحمل اسم المؤسسة وتكون صادرة عن رئيس التحرير أو رئيس المكتب، وإرسالها بالبريد أو الفاكس إلى العنوان التالي: |
Sírvase enviar la solicitud de medidas urgentes a la dirección siguiente: | UN | ويوجه طلب الإجراء العاجل إلى العنوان التالي: |
Además, se agradecería que los comentarios se enviasen en formato electrónico también a la siguiente dirección: ilcweb@un.org. | UN | ونرجو ممتنين إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات أيضا إلى العنوان التالي:ilcweb@un.org |
Además, se agradecería que los comentarios se enviasen en formato electrónico también a la siguiente dirección: ilcweb@un.org. | UN | ونرجو ممتنين إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات أيضا إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org. |
Además, se agradecería que los comentarios se enviasen en formato electrónico también a la siguiente dirección: ilcweb@un.org. | UN | ونرجو ممتنين إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات أيضا إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org. |
Además, se agradecería que los comentarios se enviasen en formato electrónico también a la siguiente dirección: ilcweb@un.org. | UN | ونرجو ممتنين إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات أيضا إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org. |
Además, se agradecería que los comentarios se enviasen en formato electrónico también a la siguiente dirección: ilcweb@un.org. | UN | ونرجو ممتنين إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات أيضا إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org. |
Además, se agradecería que los comentarios se enviasen en formato electrónico también a la siguiente dirección: ilcweb@un.org. | UN | ونرجو ممتنين إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات أيضا إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org. |
Además, se agradecería que los comentarios se enviasen en formato electrónico también a la siguiente dirección: ilcweb@un.org. | UN | ونرجو ممتنين إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات أيضا إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org. |
Además, se agradecería que los comentarios se enviasen en formato electrónico también a la siguiente dirección: ilcweb@un.org. | UN | ونرجو ممتنين إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات أيضا إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org. |
Además, se agradecería que los comentarios se enviasen en formato electrónico también a la siguiente dirección: ilcweb@un.org. | UN | ونرجو ممتنين إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات أيضا إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org. |
Además, se agradecería que los comentarios se enviasen en formato electrónico también a la siguiente dirección: ilcweb@un.org. | UN | ونرجو ممتنين إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات أيضا إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org. |
Además, se agradecería que los comentarios también se enviasen en formato electrónico a la siguiente dirección: ilcweb@un.org. | UN | ونرجو ممتنين إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات أيضا إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org. |
Además, se agradecería que los comentarios también se enviasen en formato electrónico a la siguiente dirección: ilcweb@un.org. | UN | ونرجو ممتنين إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات أيضا إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org. |
Además, se agradecería que los comentarios también se enviasen en formato electrónico a la siguiente dirección: ilcweb@un.org. | UN | ونرجو ممتنين إرسال نسخة إلكترونية من التعليقات أيضا إلى العنوان التالي: ilcweb@un.org. |
Sírvase enviar la comunicación a la dirección siguiente: | UN | ويوجه البلاغ إلى العنوان التالي: |
La versión electrónica del texto de las declaraciones deben enviarse por correo electrónico en un archivo de MS Word o WordPerfect a la dirección siguiente: DPI@int.org. | UN | ويرجى إرسال النسخ الالكترونية لنصوص البيانات بالبريد الالكتروني كمرفق مسجل بملف معد ببرنامج " MS Word " أو " WordPerfect " إلى العنوان التالي: DPI@int.org. |
El formulario cumplimentado deberá enviarse a: | UN | وينبغي إرسال صحيفة المعلومات بعد ملئها إلى العنوان التالي: |
Se alienta a las misiones a transmitir, en formato MS Word, sus listas completas de delegaciones primero electrónicamente a la dirección sutliff@un.org y luego mediante una copia firmada enviada al Servicio de Protocolo y Enlace. | UN | وتشجّع البعثات على إرسال قوائم وفودها الشاملة إلكترونيا باستخدام برنامج MS word إلى العنوان التالي: sutliff@un.org أولا، ثم تتبعها بنسخة موقّعة تسلّم إلى دائرة المراسم والاتصال. |
El presente documento puede reproducirse en su totalidad o en parte solicitando permiso a la Secretaría de la Junta de Publicaciones de las Naciones Unidas, Sede de las Naciones Unidas, Nueva York, N.Y. 10017 (Estados Unidos de América). | UN | وينبغي إرسال هذه الطلبات إلى العنوان التالي:Secretary, United Nations Publications Board, United Nations Headquarters, New York, N.Y. 10017, United States of America. |
Se invita a los participantes que deseen organizar actividades paralelas a que envíen una solicitud por correo electrónico o fax: | UN | يرجى من المشاركين الراغبين في تنظيم حدث مواز أن يرسلوا طلبهم إلى العنوان التالي: |
Las entregas del material para las exposiciones se harán en la siguiente dirección: | UN | ويمكن توجيه معدات ولوازم العرض إلى العنوان التالي: |
Quienes deseen obtener información sobre la inscripción y otras consultas acerca de QuickPlace de la Segunda Comisión pueden escribir a la dirección electrónica: 2ndcommittee@un.org.] | UN | للتسجيل والاستفسارات الأخرى بشأن موقع QuickPlace الخاص باللجنة الثانية، يرجى توجيه رسالة إلكترونية إلى العنوان التالي: 2ndcommittee@un.org]. |