"إلى اللجنة الرئيسية الأولى" - Translation from Arabic to Spanish

    • a la Comisión Principal I
        
    • ante la Comisión Principal I
        
    Documento de trabajo sobre el desarme nuclear destinado a la Comisión Principal I UN ورقة عمل بشأن نزع السلاح النووي مقدمة إلى اللجنة الرئيسية الأولى
    Documento de trabajo sobre el desarme nuclear destinado a la Comisión Principal I UN ورقة عمل بشأن نزع السلاح النووي مقدمة إلى اللجنة الرئيسية الأولى
    Documento de trabajo sobre proyecto de elementos sobre los principios para promover el desarme nuclear, presentado por Alemania, a la Comisión Principal I UN ورقة عمل مقدمة من ألمانيا إلى اللجنة الرئيسية الأولى بشأن مشروع عناصر بشأن مبادئ تعزيز نزع السلاح النووي
    Documento de trabajo presentado por Alemania a la Comisión Principal I UN ورقة عمل مقدمة من ألمانيا إلى اللجنة الرئيسية الأولى
    Documento de trabajo presentado por la República Islámica del Irán a la Comisión Principal I UN ورقة عمل مقدمة من جمهورية إيران الإسلامية إلى اللجنة الرئيسية الأولى
    NPT/CONF.2000/MC.I/WP.5 Documento de trabajo presentado por Portugal, en nombre de la Unión Europea, a la Comisión Principal I UN NPT/CONF.2000/MC.I/WP.5 ورقة عمل مقدمة من البرتغال إلى اللجنة الرئيسية الأولى باسم الاتحاد الأوروبي
    Documento de trabajo sobre el desarme nuclear destinado a la Comisión Principal I: recomendaciones presentadas por Nueva Zelandia en nombre del Brasil, Egipto, Irlanda, México, Sudáfrica y Suecia como miembros de la Coalición para el Nuevo Programa UN ورقة عمل بشأن نزع السلاح النووي مقدمة إلى اللجنة الرئيسية الأولى: توصيات مقدمة من نيوزيلندا باسم أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك، الأعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد
    Documento de trabajo presentado a la Comisión Principal I y a la Comisión Principal III por Australia, Austria, el Canadá, Dinamarca, Hungría, Irlanda, Noruega, Nueva Zelandia, los Países Bajos y Suecia UN ورقة عمل تقدم إلى اللجنة الرئيسية الأولى واللجنة الرئيسية الثالثة من استراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا
    Documento de trabajo sobre el desarme nuclear destinado a la Comisión Principal I: Recomendaciones presentadas por Nueva Zelandia en nombre del Brasil, Egipto, Irlanda, México, Sudáfrica y Suecia como miembros de la Coalición para el Nuevo Programa UN ورقة عمل بشأن نزع السلاح النووي مقدمة إلى اللجنة الرئيسية الأولى: توصيات مقدمة من نيوزيلندا باسم أيرلندا والبرازيل وجنوب أفريقيا والسويد ومصر والمكسيك، الأعضاء في ائتلاف البرنامج الجديد
    Documento de trabajo presentado a la Comisión Principal I y a la Comisión Principal III por Australia, Austria, el Canadá, Dinamarca, Hungría, Irlanda, Noruega, Nueva Zelandia, los Países Bajos y Suecia UN ورقة عمل تقدم إلى اللجنة الرئيسية الأولى واللجنة الرئيسية الثالثة من استراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا
    NPT/CONF.2000/MC.I/WP.8 Documento de trabajo presentado por Alemania a la Comisión Principal I con un proyecto de elementos de los principios para promover el desarme nuclear UN NPT/CONF.2000/MC.I/WP.8 ورقة عمل عن مشروع عناصر بشأن مبادئ تعزيز نزع السلاح النووي مقدمة إلى اللجنة الرئيسية الأولى من ألمانيا
    NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.6 Proyecto de texto presentado a la Comisión Principal I por los miembros del Movimiento de los Países No Alineados que son Partes en el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares UN NPT/CONF.2000/MC.I/CRP.6 صيغة مقترحة مقدمة إلى اللجنة الرئيسية الأولى من أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية
    4. En su tercera sesión, celebrada el 18 de diciembre de 2001, el Presidente recomendó que las propuestas elaboradas en el curso de los debates de la Comisión se remitieran a la Comisión Principal I para un nuevo examen y para su incorporación, según procediera, en la Declaración Final de la Conferencia. UN 4- وفي الجلسة الثالثة التي عقدت في 18 كانون الأول/ديسمبر 2001، أوصى رئيس اللجنة بأن تحال المقترحات التي وضعت في أثناء مناقشات اللجنة إلى اللجنة الرئيسية الأولى للمزيد من النظر فيها وإدماجها على النحو المناسب في الوثيقة الختامية للمؤتمر.
    4. El Sr. SANDERS (Países Bajos) presenta el informe de la Comisión Principal II, señalando que las propuestas de la Comisión se remitieron a la Comisión Principal I para un nuevo examen y para su incorporación en la Declaración Final de la Conferencia. UN 4- السيد ساندرس (هولندا): قدم تقرير اللجنة الرئيسية الثانية، وأشار إلى أن اقتراحات اللجنة قد أحيلت إلى اللجنة الرئيسية الأولى لمزيد من الدراسة ولإدراجها في الإعلان الختامي للمؤتمر.
    4. El Sr. SANDERS (Países Bajos) presenta el informe de la Comisión Principal II, señalando que las propuestas de la Comisión se remitieron a la Comisión Principal I para un nuevo examen y para su incorporación en la Declaración Final de la Conferencia. UN 4- السيد ساندرس (هولندا): قدم تقرير اللجنة الرئيسية الثانية، وأشار إلى أن اقتراحات اللجنة قد أحيلت إلى اللجنة الرئيسية الأولى لمزيد من الدراسة ولإدراجها في الإعلان الختامي للمؤتمر.
    Artículo V, artículo VI y párrafos octavo a duodécimo del preámbulo (Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares): documento de trabajo presentado a la Comisión Principal I y a la Comisión Principal III por Australia, Austria, el Canadá, Dinamarca, Hungría, Irlanda, Noruega, Nueva Zelandia, los Países Bajos y Suecia UN المادتان الخامسة والسادسة والفقرات 8 إلى 12 من الديباجة [معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية]: ورقة عمل مقدمـة إلى اللجنة الرئيسية الأولى واللجنة الرئيسية الثالثة من استراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا
    Artículo V, artículo VI y párrafos octavo a duodécimo del preámbulo [Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares]: documento de trabajo presentado a la Comisión Principal I y a la Comisión Principal III por Australia, Austria, el Canadá, Dinamarca, Hungría, Irlanda, Noruega, Nueva Zelandia, los Países Bajos y Suecia UN المادتان الخامسة والسادسة والفقرات 8 إلى 12 من الديباجة [معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية]: ورقة عمل مقدمة إلى اللجنة الرئيسية الأولى واللجنة الرئيسية الثالثة من استراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا
    Artículo V, artículo VI y párrafos 8 a 12 del preámbulo [Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares]: documento de trabajo presentado a la Comisión Principal I y a la Comisión Principal III por Australia, Austria, el Canadá, Dinamarca, Hungría, Irlanda, Noruega, Nueva Zelandia, los Países Bajos y Suecia UN المادتان الخامسة والسادسة والفقرات 8 إلى 12 من الديباجة [معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية]: ورقة عمل تقدم إلى اللجنة الرئيسية الأولى واللجنة الرئيسية الثالثة من أستراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا
    Artículo V, artículo VI y párrafos octavo a duodécimo del preámbulo [Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares]: documento de trabajo presentado a la Comisión Principal I y a la Comisión Principal III por Australia, Austria, el Canadá, Dinamarca, Hungría, Irlanda, Noruega, Nueva Zelandia, los Países Bajos y Suecia UN المادتان الخامسة والسادسة والفقرات 8 إلى 12 من الديباجة [معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية]: ورقة عمل مقدمة إلى اللجنة الرئيسية الأولى واللجنة الرئيسية الثالثة من استراليا وأيرلندا والدانمرك والسويد وكندا والنرويج والنمسا ونيوزيلندا وهنغاريا وهولندا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more