Ya que la mayor parte del material se prepara en inglés, su traducción a otros idiomas es primordial. | UN | وحيث أن معظم المواد تكون باللغة الانكليزية، تشكل الترجمة إلى اللغات الأخرى خطوة أولى أساسية. |
El UNICEF se propone publicar en 2003 un manual de contabilidad para las oficinas exteriores y estudiará la eficacia en función de los costos de traducir a otros idiomas la documentación de su sistema de gestión de programas. | UN | وستدرس اليونيسيف فعالية التكاليف لترجمة وثائق نظامها لإدارة البرنامج إلى اللغات الأخرى. |
Con sujeción al párrafo 2 del artículo 19, los discursos pronunciados en cualquiera de los idiomas de la Comisión serán interpretados a los demás idiomas. | UN | رهنا بمراعاة الفقرة 2، من المادة 19، تترجم الكلمات التي تلقى بإحدى لغات اللجنة ترجمة شفوية إلى اللغات الأخرى. |
Con sujeción al párrafo 2 del artículo 19, los discursos pronunciados en cualquiera de los idiomas de la Comisión serán interpretados a los demás idiomas. | UN | رهنا بمراعاة الفقرة 2، من المادة 19، تترجم الكلمات التي تلقى بإحدى لغات اللجنة ترجمة شفوية إلى اللغات الأخرى. |
1. Los discursos pronunciados en un idioma del período de sesiones serán interpretados en los demás idiomas del período de sesiones. | UN | 1 - تترجم الكلمات التي تلقى بإحدى لغات الدورة ترجمة شفوية إلى اللغات الأخرى. |
1. Los discursos pronunciados en uno de los idiomas de la Reunión se interpretarán a todos los demás idiomas en las sesiones plenarias. | UN | 1- تترجم الكلمات التي تُلقى في الجلسات العامة بأي لغة من لغات اجتماع الدول الأطراف ترجمة فورية إلى اللغات الأخرى. |
Los documentos publicados por los tribunales se han traducido a otros idiomas únicamente a solicitud de una persona, en lugar de hacerlo como procedimiento normal. | UN | ولم تترجم الوثائق التي تصدرها المحاكم إلى اللغات الأخرى إلا إذا طلب أحد الأشخاص ذلك ولم تصبح أمرا معتادا. |
Se propone que se ponga a prueba sobre el terreno para determinar su eficacia antes de que se traduzca a otros idiomas. | UN | ويقترح اختبار هذا القرص ميدانياً لتحديد فعاليته قبل ترجمته إلى اللغات الأخرى. |
Por último, subrayó la importancia de proporcionar a tiempo la traducción de los documentos de la UNCTAD a otros idiomas. | UN | وأخيراً شدد على أهمية ترجمة وثائق الأونكتاد إلى اللغات الأخرى في الوقت المناسب. |
Inglés y traducción a otros idiomas en marcha | UN | الإنكليزية، الترجمة جارية إلى اللغات الأخرى |
Inglés y traducción a otros idiomas en marcha | UN | الإنكليزية، الترجمة جارية إلى اللغات الأخرى |
Inglés y traducción a otros idiomas en marcha | UN | الإنكليزية، الترجمة جارية إلى اللغات الأخرى |
Con sujeción al párrafo 2 del artículo 19, los discursos pronunciados en cualquiera de los idiomas de la Comisión serán interpretados a los demás idiomas. | UN | رهنا بمراعاة الفقرة 2، من المادة 19، تترجم الكلمات التي تلقى بإحدى لغات اللجنة ترجمة شفوية إلى اللغات الأخرى. |
Los discursos pronunciados en cualquiera de estos idiomas serán interpretados a los demás idiomas del Consejo de Administración. | UN | وتترجم الكلمات التي تلقى بأي لغة من هذه اللغات إلى اللغات الأخرى المستعملة في مجلس الإدارة. |
Los discursos pronunciados en cualquiera de estos idiomas serán interpretados a los demás idiomas del Consejo de Administración. | UN | وتترجم الكلمات التي تلقى بأي لغة من هذه اللغات إلى اللغات الأخرى المستعملة في مجلس الإدارة. |
1. Los discursos pronunciados en un idioma del período de sesiones serán interpretados en los demás idiomas del período de sesiones. | UN | 1 - تترجم الكلمات التي تلقى بإحدى لغات الدورة ترجمة شفوية إلى اللغات الأخرى. |
1. Los discursos pronunciados en un idioma del período de sesiones serán interpretados en los demás idiomas del período de sesiones. | UN | 1 - تترجم الكلمات التي تلقى بإحدى لغات الدورات ترجمة شفوية إلى اللغات الأخرى. |
1. Los discursos pronunciados en uno de los idiomas de la Reunión se interpretarán a todos los demás idiomas en las sesiones plenarias. | UN | 1- تترجم الكلمات التي تُلقى في الجلسات العامة بأي لغة من لغات اجتماع الدول الأطراف ترجمة فورية إلى اللغات الأخرى. |
1. Los discursos pronunciados en uno de los idiomas de la Reunión se interpretarán a todos los demás idiomas en las sesiones plenarias. | UN | 1- تترجم الكلمات التي تُلقى في الجلسات العامة بأي لغة من لغات اجتماع الدول الأطراف ترجمة شفوية إلى اللغات الأخرى. |
La interpretación hecha por los intérpretes de la secretaría en los idiomas de la Conferencia podrá basarse en la interpretación hecha al primero de esos idiomas. | UN | ويجوز لمترجمي الأمانة الشفويين الاستناد لدى الترجمة إلى اللغات الأخرى إلى الترجمة الشفوية بهذه اللغة الأولى التي تم بها توفير الترجمة من اللغة الأصلية. |
Sólo dos traductores al chino se habían beneficiado de la capacitación en 2003, pese a que el nivel de reconocimiento en chino es mejor que en otros idiomas. | UN | ولم يستفد من التدريب في عام 2003 إلا مترجمين تحريريين في القسم الصيني رغم أن معدل التعرف على الصوت أعلى في هذه اللغة عنه بالنسبة إلى اللغات الأخرى. |
Por eso también la circular se refiere específicamente sólo al afrikaans y no a los otros idiomas. | UN | وهذا هو السبب في أن التعميم يشير على وجه التحديد فقط إلى اللغة الأفريكانية وليس إلى اللغات الأخرى. |