"إلى اللغة الإنكليزية" - Translation from Arabic to Spanish

    • al inglés
        
    • al idioma inglés
        
    La Mitsubishi también ha facilitado facturas que corroboran los gastos de almacenamiento, pero no han sido traducidas al inglés. UN كما قدمت الشركة فواتير تثبت تكبدها لتكاليف التخزين، ولكن هذه الفواتير لم تترجم إلى اللغة الإنكليزية.
    La Mitsubishi también ha facilitado facturas que corroboran los gastos de almacenamiento, pero no han sido traducidas al inglés. UN كما قدمت الشركة فواتير تثبت تكبدها لتكاليف التخزين، ولكن هذه الفواتير لم تترجم إلى اللغة الإنكليزية.
    El Plan de Acción Nacional para los Derechos Humanos se traducirá al inglés. UN وستترجم خطة العمل الوطنية من أجل حقوق الإنسان إلى اللغة الإنكليزية.
    Sin embargo, la mayoría de las facturas no van acompañadas de una traducción al inglés. UN غير أن معظم الفواتير غير مرفقة بترجمة إلى اللغة الإنكليزية.
    Estas cartas solamente estaban parcialmente traducidas al inglés. UN وترجمت أجزاء فقط من هاتين الرسالتين إلى اللغة الإنكليزية.
    La Energoprojekt facilitó más pruebas en apoyo de su reclamación por los costos de las garantías bancarias, pero los documentos no estaban traducidos al inglés. UN وقدمت شركة إنرجوبروجكت أدلة إضافية دعماً لمطالبتها بتعويض عن تكاليف الضمان المصرفي، غير أن المستندات لم تكن مترجمة إلى اللغة الإنكليزية.
    Las facturas mencionan el nombre del proyecto, pero no fueron traducidas al inglés. UN وتشير الفواتير إلى اسم المشروع؛ إلا أنه لم تتم ترجمتها إلى اللغة الإنكليزية.
    En las facturas figura el nombre del proyecto, pero no están traducidas al inglés. UN وتشير الفاتورتان إلى اسم المشروع؛ إلا أنه لم تتم ترجمتهما إلى اللغة الإنكليزية.
    La mayor parte de las pruebas proporcionadas por la Incisa no están traducidas al inglés. UN ومعظم الأدلة التي قدمتها لم تكن مترجمة إلى اللغة الإنكليزية.
    Sin embargo, ninguno de esos documentos se había traducido al inglés. UN إلا أن هذه الوثائق لم تترجم إلى اللغة الإنكليزية.
    Sin embargo, ninguno de estos documentos está traducido al inglés, y no hay más pruebas que respalden ningún elemento de la reclamación. UN إلا أن هذه الوثائق لم تترجم إلى اللغة الإنكليزية ولا يوجد أي دليل إضافي يدعم أي بند من بنود المطالبة.
    Por ello, Viet Nam propone que el Comité le preste ayuda financiera para la traducción de esos documentos restantes al inglés. UN غير أن فييت نام تقترح أن تقدم اللجنة دعما ماليا لترجمة تلك الوثائق المتبقية إلى اللغة الإنكليزية.
    El informe se tradujo rápidamente al inglés y se presentó, en consecuencia, a las Naciones Unidas en diciembre de 2009. UN وتمت ترجمة التقرير إلى اللغة الإنكليزية على الفور وقدِّم بالتالي إلى الأمم المتحدة في كانون الأول/ديسمبر 2009.
    El informe así modificado se presenta después a los organismos competentes para su aprobación y luego se traduce al inglés. UN وبعد ذلك، يُقدم التقرير المعدّل إلى الوكالات المعنية للموافقة عليه ثم يُترجم إلى اللغة الإنكليزية.
    La traducción del informe al inglés y la edición a cargo de un especialista lingüístico y del Ministerio de Relaciones Exteriores; UN ترجمة التقرير إلى اللغة الإنكليزية وتحريره من قِبل متخصص في اللغات ووزارة الشؤون الخارجية؛
    Además, afirma que su relación de los hechos se vio alterada por las distintas versiones que se dieron en las traducciones del árabe al francés y al inglés durante una reunión que tuvo lugar a 500 km de su lugar de residencia. UN وفضلاً عن ذلك، يدعي صاحب الشكوى أن المعلومات التي قدمها عانت من صعوبات الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الفرنسية ومن ثم إلى اللغة الإنكليزية خلال اجتماع عقد على بعد 500 كيلو متر من مكان إقامته.
    artículos de prensa traducidos del griego y el turco al inglés UN مقال منشور في وسائط الإعلام مترجم من اللغتين اليونانية والتركية إلى اللغة الإنكليزية
    Además, afirma que su relación de los hechos se vio alterada por las distintas versiones que se dieron en las traducciones del árabe al francés y al inglés durante una reunión que tuvo lugar a 500 km de su lugar de residencia. UN وفضلاً عن ذلك، يدعي صاحب الشكوى أن المعلومات التي قدمها عانت من صعوبات الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الفرنسية ومن ثم إلى اللغة الإنكليزية خلال اجتماع عقد على بعد 500 كيلو متر من مكان إقامته.
    También publica folletos y boletines informativos en varios idiomas, y traduce leyes y documentos al inglés. UN بما فيها إصدار الكتيبات والنشرات التوعوية بمختلف اللغات بما فيها ترجمة القوانين والوثائق إلى اللغة الإنكليزية.
    Los testimonios se han traducido al inglés y otros idiomas y se pueden consultar en el sitio web del Ministerio de Relaciones Exteriores del Japón; UN وقد تُرجمت الشهادات إلى اللغة الإنكليزية ولغات أخرى، ويمكن الاطلاع عليها على موقع وزارة خارجية اليابان؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more