11. Solicita al Relator que informe al Comité Especial en el año 2008 sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 11 - تطلب إلى المقرر أن يقدم تقريرا إلى اللجنة الخاصة عام 2008 عن تنفيذ هذا القرار؛ |
11. Solicita al Relator que informe al Comité Especial en el año 2008 sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 11 - تطلب إلى المقرر أن يقدم تقريرا إلى اللجنة الخاصة عام 2008 عن تنفيذ هذا القرار؛ |
84. El PRESIDENTE dice que la Comisión ha concluido su examen del tema 121 del programa y pide al Relator que informe directamente a la Asamblea General sobre el particular. | UN | ٨٤ - الرئيس: قال إن اللجنة اختتمت نظرها في البند ١٢١ من جدول اﻷعمال، وطلب إلى المقرر أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة مباشرة. |
92. El PRESIDENTE dice que la Comisión ha concluido su examen del tema 117 del Programa y pide al Relator que informe directamente a la Asamblea General sobre el particular. | UN | ٩٢ - الرئيس: قال إن اللجنة اختتمت نظرها في البند ١١٧ من جدول اﻷعمال، وطلب إلى المقرر أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة مباشرة. |
11. Solicita al Relator que le informe en 2011 sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 11 - تطلب إلى المقرر أن يقدم تقريرا إلى اللجنة الخاصة في عام 2011 عن تنفيذ هذا القرار؛ |
El Presidente indica que la Comisión ha puesto término a esta parte del examen del tema 112 y pide al Relator que informe sobre este tema directamente a la Asamblea General. | UN | وذكر أن اللجنة قد انتهت من استعراض هذا الجزء من البند ١١٢ وتطلب إلى المقرر أن يقدم تقريرا عن هذا البند إلى الجمعية العامة مباشرة. |
11. Solicita al Relator que informe al Comité Especial en 2009 sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 11 - تطلب إلى المقرر أن يقدم تقريرا إلى اللجنة الخاصة في عام 2009 عن تنفيذ هذا القرار؛ |
11. Solicita al Relator que informe al Comité Especial en el año 2010 sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 11 - تطلب إلى المقرر أن يقدم تقريرا إلى اللجنة الخاصة في عام 2010 عن تنفيذ هذا القرار؛ |
11. Solicita al Relator que informe al Comité Especial en 2010 sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 11 - تطلب إلى المقرر أن يقدم تقريرا إلى اللجنة الخاصة في عام 2010 عن تنفيذ هذا القرار؛ |
79. El PRESIDENTE dice que la Comisión ha concluido su examen del tema 112 del programa y pide al Relator que informe directamente a la Asamblea General sobre el particular. | UN | ٧٩ - الرئيس: قال إن اللجنة قد اختتمت نظرها في البند ١١٢ من جدول اﻷعمال وطلب إلى المقرر أن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة مباشرة. |
10. La PRESIDENTA dice que la Comisión ha concluido así el examen del tema 135 del programa y pide al Relator que informe sobre ello directamente a la Asamblea General. | UN | ١٠ - الرئيسة: قالت إن اللجنة اختتمت بذلك نظرها في البند ١٣٥ من جدول اﻷعمال وطلبت إلى المقرر أن يقدم تقريرا عن ذلك مباشرة إلى الجمعية في جلسة عامة. |
14. La PRESIDENTA dice que la Comisión ha terminado así su examen del tema 174 del programa y pide al Relator que informe sobre ello directamente a la Asamblea General. | UN | ٤١ - الرئيسة: قالت إن اللجنة اختتمت بذلك نظرها في البند ١٧٤ من جدول اﻷعمال وطلبت إلى المقرر أن يقدم تقريرا عن ذلك مباشرة إلى الجمعية في جلسة عامة. |
25. La PRESIDENTA dice que la Comisión ha concluido así su examen del tema 130 a) y b) y pide al Relator que informe sobre ello directamente a la Asamblea General. | UN | ٢٥ - الرئيسة: قالت إن اللجنة اختتمت بذلك نظرها في البند ١٣٠ )أ( و )ب( من جدول اﻷعمال وطلبت إلى المقرر أن يقدم تقريرا عن ذلك مباشرة إلى الجمعية في جلسة عامة. |
11. Solicita al Relator que le informe en 2012 sobre la aplicación de la presente resolución; | UN | 11 - تطلب إلى المقرر أن يقدم تقريرا إلى اللجنة الخاصة في عام 2012 عن تنفيذ هذا القرار؛ |