"إلى اليونيسيف أن تقوم" - Translation from Arabic to Spanish

    • al UNICEF que
        
    La Directora Ejecutiva reconoció el desafío que representaba asegurar el despliegue rápido de personal cualificado, especialmente en sectores donde se había pedido al UNICEF que ejerciera de entidad organizadora. UN 11 - واعترفت المديرة التنفيذية بصعوبة كفالة نشر موظفين مؤهلين على وجه السرعة، وبخاصة في القطاعات التي يطلب إلى اليونيسيف أن تقوم فيها بدور قيادي.
    8. Recordando la decisión 2008/4 de la Junta Ejecutiva, solicita al UNICEF que: UN 8 - وإذ يشير إلى قرار المجلس التنفيذي 2008/4، ويطلب إلى اليونيسيف أن تقوم بما يلي:
    8. Recordando la decisión 2008/4 de la Junta Ejecutiva, solicita al UNICEF que: UN 8 - وإذ يشير إلى مقرر المجلس التنفيذي 2008/4، ويطلب إلى اليونيسيف أن تقوم بما يلي:
    El Secretario General pidió al UNICEF que coordinara la preparación de su informe, que comprenderá una evaluación general de los progresos, incluida la experiencia obtenida; un análisis de los factores que han inhibido o favorecido los progresos para los niños, y un panorama de los desafíos y cuestiones claves pendientes, seguido de recomendaciones concretas para el futuro. UN وقد طلب الأمين العام إلى اليونيسيف أن تقوم بتنسيق إعداد هذا التقرير الذي سيشتمل على تقييم عام للتقدم المحرز، بما في ذلك الدروس المستفادة؛ وتحليل للعوامل التي عاقت أو ساعدت التقدم من أجل الطفل؛ واستعراض عام لما تبقى من التحديات والمسائل الرئيسية مشفوع بتوصيات محددة بالنسبة للمستقبل.
    La Directora Ejecutiva reconoció el desafío que representaba asegurar el despliegue rápido de personal cualificado, especialmente en sectores donde se había pedido al UNICEF que ejerciera de entidad organizadora. UN 11 - واعترفت المديرة التنفيذية بصعوبة كفالة نشر موظفين مؤهلين على وجه السرعة، وبخاصة في قطاعات يطلب إلى اليونيسيف أن تقوم فيها بدور ريادي.
    5. Observa la falta de instrumentos para medir la eficiencia de las funciones de apoyo a nivel de los países y solicita al UNICEF que elabore directrices, metas e indicadores claros para promover una mayor eficiencia en las oficinas en los países e informe a la Junta Ejecutiva de toda economía derivada de la mejora de la eficiencia. UN 5 - يلاحظ الافتقار لأدوات قياس كفاءة مهام الدعم على الصعيد القطري، ويطلب إلى اليونيسيف أن تقوم بوضع مبادئ توجيهية وأهداف ومؤشرات واضحة لتعزيز الكفاءة في المكاتب القطرية وأن تقدم تقريرا إلى المجلس التنفيذي عن تحقيق أي وفورات ناشئة عن الكفاءة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more