"إلى فيجي" - Translation from Arabic to Spanish

    • a Fiji
        
    • en Fiji
        
    • de Fiji
        
    La cesión inició un período de 96 años de dominio colonial, en el que llegaron a Fiji otras razas. UN ودشنت تلك الوثيقة مرحلة الحكم الاستعماري التي دامت 96 عاماً وشهدت قدوم أعراق أخرى إلى فيجي.
    _: misión a Fiji sobre la cuestión de la explotación sexual comercial de niños UN ـــ:البعثة إلى فيجي بشأن مسألة الاستغلال الجنسي للأطفال لأغراض تجارية
    El 2 de julio de 1999 el autor fue expulsado a Fiji. UN وفي 2 تموز/يوليه 1999، تم إبعاد صاحب البلاغ إلى فيجي.
    La familia tiene derecho a volver a Fiji a tenor de la legislación de ese país, y el Gobierno de Nueva Zelandia le suministrará los documentos de viaje necesarios. UN وللأسرة الحق في الرجوع إلى فيجي بموجب قانون فيجي وستعمل حكومة نيوزيلندا على توفير مستندات السفر ذات الصلة للأسرة.
    El Sr. Karawa tiene tres hermanas casadas en Fiji, pero no tiene familiares ni amigos que puedan ayudar a su familia si vuelve a Fiji. UN أما السيد كاراوا فله ثلاث أخوات متزوجات يعشن في فيجي، لكن ليست له أسرة أو أصدقاء يمكن أن يساعدوا أسرته إن عاد إلى فيجي.
    Asunto: Propuesta de envío a Fiji de los padres de una menor australiana después de haber pasado un tiempo considerable en Australia UN الموضوع: اقتراح ترحيل والدي قاصر أسترالي إلى فيجي بعد قضاء فترة طويلة في أستراليا
    Alegan que si Vanessa vuelve a Fiji, se verá aislada y estigmatizada en su pueblo natal, a causa de un anterior matrimonio fracasado de su madre. UN ويدفعان بأنه إن عادت فانيسا إلى فيجي فإنها ستكون معزولة وستوصم بالعار في قريتهما الأصلية نتيجة فشل زواج سابق لأمها.
    Los primeros indios llegaron a Fiji como mano de obra con contratos de cumplimiento forzoso. UN وقدِم أول الهنود إلى فيجي بموجب نظام الاستخدام التعاقدي.
    Durante los años de entreguerras llegó a Fiji una nueva clase adinerada de indios gujarati en busca de oportunidades económicas. UN وخلال الفترة بين الحربين، قدمت إلى فيجي فئة غنية جديدة من الهنود المنحدرين من غوجارات بحثاً عن فرص اقتصادية.
    El plan incluye a todas las personas provenientes de las islas periféricas y también a las que se derivan al exterior para el tratamiento, ya sea a Fiji o a Nueva Zelandia. UN ويشمل البرنامج الإحالات من الجزر الخارجية والإحالات للعلاج في الخارج، سواءً كان ذلك إلى فيجي أو نيوزيلندا.
    La principal clientela de este negocio procede de los barcos de pesca extranjeros que llegan a Fiji. UN ومعظم زبائن هذه الحرفة من العاملين على متن سفن صيد الأسماك الأجنبية التي تفد إلى فيجي.
    Las Islas Salomón esperan sumarse a Fiji, Vanuatu y Papua Nueva Guinea para que su fuerza policial participe en misiones de las Naciones Unidas. UN وجزر سليمان تأمل في الانضمام إلى فيجي وفانواتو وبابوا غينيا الجديدة في إسهام أفراد الشرطة في بعثات الأمم المتحدة.
    El Relator Especial también envió una solicitud para hacer una visita de seguimiento al Japón y una solicitud para hacer una visita a Fiji. UN وأرسل المقرر الخاص أيضا طلبا من أجل إجراء زيارة متابعة إلى اليابان وطلب إجراء زيارة إلى فيجي.
    Sri Lanka alentó a que se prestara asistencia técnica a Fiji y a que se fomentara su capacidad, y formuló recomendaciones. UN وشجعت سري لانكا على تقديم المساعدة التقنية والمساعدة في مجال بناء القدرات إلى فيجي. وقدمت توصيات.
    Informe de la visita sobre el terreno de la Junta Ejecutiva a Fiji y Samoa UN :: تقرير عن الزيارة الميدانية التي أجراها المجلس التنفيذي إلى فيجي وساموا
    Una vez que llegamos a Fiji, nos costó un buen rato reencontrarnos con Rusi. Open Subtitles عندما وصلنا إلى فيجي هو لم يأخذ خمس دقائق لإعادة الربط مع روسي
    Podríamos ir a Fiji y aprender como bucear. Open Subtitles يمكن أن أذهب إلى فيجي كي أتعلم قيادة السيارات
    Nos vamos a Fiji un año nos cambiamos los nombres Nos volvemos cantineros y te llamo Kiko Open Subtitles نذهب إلى فيجي , و نختبئ فيها لمدة عام , و نغير أسمائنا و نحصل على وظيفة كساقيين للشراب , و أنا سأناديك باسم كيكو
    Pero me he enterado de que Owen se va a Fiji mañana a rodar su nueva comedia, así que se lo hice llegar la semana pasada. Open Subtitles ولكنني بالمصادفه علمت أن أوين سيذهب إلى فيجي ليصور فلمه الكوميدي الجديد غدا لذا كان علي أن أعطيه إياه الأسبوع الماضي
    No obstante, se calcula que desde principios de los años noventa se han afincado en Fiji unos 2.500 chinos. UN ولكن منذ بداية التسعينات من القرن العشرين، قدم إلى فيجي 500 2 صيني.
    Agradezco también el apoyo constante de Fiji a las Naciones Unidas. UN كما أتوجه بالشكر إلى فيجي لمساندتها المستمرة للأمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more