"إلى قسم الأمن" - Translation from Arabic to Spanish

    • a la Sección de Seguridad
        
    El expediente se envía entonces a la Sección de Seguridad del tribunal en Kigali para investigar los antecedentes. UN ولأغراض التدقيق، يُرسل الملف بعد ذلك إلى قسم الأمن التابع للمحكمة في كيغالي.
    Reasignación de un puesto de Oficial de Prevención de Incendios a la Sección de Seguridad UN نقل وظيفة موظف للسلامة من الحرائق إلى قسم الأمن
    Reasignación de puestos de Oficial de Prevención de Incendios a la Sección de Seguridad UN نقل موظفين مساعدين للسلامة من الحرائق إلى قسم الأمن
    Desde la presentación de mi informe anterior (S/2013/345), se han incorporado dos nuevos oficiales a la Sección de Seguridad de la FNUOS, que ahora cuenta con una dotación de seis oficiales. UN ومنذ تقريري الأخير، انضم ضابطا أمن إضافيان إلى قسم الأمن التابع للقوة ليصبح مجموع ملاك الموظفين ستة أفراد.
    Reasignación de un puesto de Conductor de Ambulancia a la Sección de Seguridad UN إعادة انتداب وظيفة سائق سيارة إسعاف إلى قسم الأمن
    2 de contratación local a la Sección de Seguridad (párr. 74 d)) UN 2 من الرتبة المحلية إلى قسم الأمن (الفقرة 74 (د))
    La Sección también enviará los informes a la Sección de Seguridad de la Operación para que siga investigando y asesore con respecto a las medidas que podría tomar la administración. UN وسيحيل القسم أيضا التقرير إلى قسم الأمن بالعملية المختلطة لمواصلة التحقيق وإسداء المشورة بشأن مسار العمل الذي تنتهجه الإدارة
    Se propone redistribuir dos puestos de Conductor del personal nacional de Servicios Generales de la Sección de Suministros a la Sección de Seguridad. UN 140 - ويقترح نقل وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة لسائقين من قسم الإمدادات إلى قسم الأمن.
    Se propone redistribuir dos puestos de Conductor de Servicios Generales de contratación nacional de la Sección de Suministros a la Sección de Seguridad. UN 193 - ويقترح نقل وظيفتين وطنيتين من فئة الخدمات العامة لسائقين من قسم الإمدادات إلى قسم الأمن.
    Redistribución de puestos de Conductor a la Sección de Seguridad UN إعادة ندب وظيفتين لسائق إلى قسم الأمن
    Carta de fecha 18 de abril de 2003 dirigida a la Sección de Seguridad y Vigilancia de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra por el Movimiento Indio " Tupaj Amaru " UN رسالة مؤرخة 18 نيسان/أبريل 2003 موجهة من حركة " توباي أمارو " الهندية إلى قسم الأمن والسلامة التابع لمكتب الأمم المتحدة بجنيف
    La reducción neta de 40 puestos se debe a la reasignación de un puesto de categoría P-5 a la Sección de Seguridad y la reclasificación de un puesto del Servicio Médico de la categoría P-5 a P-4, compensada en parte por una reducción de 41 puestos. UN يأتي نقصان مقداره 40 وظيفة من نقل وظيفة من الرتبة ف-5 إلى قسم الأمن وإعادة تصنيف وظيفة واحدة في الخدمات الطبية من الرتبة ف-5 إلى ف-4، ويقابل ذلك تخفيض مقداره 41 وظيفة.
    :: Un puesto de oficial de seguridad (P-3) figuraba anteriormente en esta oficina; se propone trasladarlo a la Sección de Seguridad y que informe al Representante Especial del Secretario General [1 b)] UN :: كانت وظيفة ضابط أمن برتبة ف-3 في ما قبل جزءا من هذا المكتب ويُقترح نقلها إلى قسم الأمن المسؤول أمام الممثل الخاص للأمين العام [1 (ب)]
    Un puesto de P-5 será redistribuido a la Oficina del Representante Especial, tres puestos de P-4 serán redistribuidos a la Sección de Seguridad y Vigilancia y dos puestos de P-4 serán redistribuidos a la Oficina del Representante Especial Adjunto del Secretario General para la Coordinación Humanitaria. UN وستنقل وظيفة واحدة برتبة ف-5 إلى مكتب الممثل الخاص، كما ستنقل 3 وظائف برتبة ف-4 إلى قسم الأمن والسلامة ووظيفتين برتبة ف-4 إلى مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام لتنسيق الشؤون الإنسانية.
    d) 2 plazas de contratación local a la Sección de Seguridad. UN (د) وظيفتان من الرتب المحلية إلى قسم الأمن.
    1 Voluntario de las Naciones Unidas a la Sección de Seguridad (párr. 156) UN 1 من متطوعي الأمم المتحدة إلى قسم الأمن (الفقرة 156)
    b) Redistribuir dos plazas del Servicio Móvil a la Oficina de Kuwait y cuatro plazas de contratación local a la Sección de Seguridad. UN (ب) نقل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية إلى مكتب الكويت، و 4 وظائف من الرتبة المحلية إلى قسم الأمن.
    a la Sección de Seguridad UN إلى قسم الأمن والسلامة
    a la Sección de Seguridad UN إلى قسم الأمن والسلامة
    a) 4 plazas del Servicio Móvil/Servicio de Seguridad que se asignarán a la Sección de Seguridad de Kabul para garantizar el pleno funcionamiento ininterrumpido del Centro de Operaciones de Seguridad en la OCNUA. UN (أ) نقل 4 وظائف من فئة الخدمات الميدانية/خدمات الأمن إلى قسم الأمن في كابل لكفالة تشغيل مركز عمليات الأمن التابع لمركز عمليات الأمم المتحدة في أفغانستان بكامل طاقته على مدار الساعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more