¿A qué debemos la presencia del experto en gemas más importante del mundo? | Open Subtitles | إلى ماذا ندين تواجد خبير الأحجار الكريمة الأوّل في العالم ؟ |
¿A qué debemos este honor? | Open Subtitles | أنه لم يكن فى الواقع. إلى ماذا نحن ندين إلى شرف زيارتك؟ |
- ¿Qué es lo que mira, soldado? | Open Subtitles | إلى ماذا تنظر ، أيها العريف سيدى .. |
La gran pregunta era: ¿en qué queremos traducirlo? | TED | السؤال الكبير كان، إلى ماذا نود تحويلها؟ |
Y ella me ayudará a encontrar trabajo para que pueda ahorrar suficiente dinero. ¿Para qué? | Open Subtitles | . حتى يمكننى أن أوفر مال كافى إلى ماذا ؟ |
¡¿Qué estás mirando, cara de pito? ! | Open Subtitles | إلى ماذا تنظر إليه أيها الحقير؟ |
Me daba igual adónde me llevaran. | Open Subtitles | في تلك اللحظة، لم أهتم إلى ماذا سيؤدي هذا |
¿ Quién pertenece a qué, y cuál de todos tiene mejor relación con Dios? | Open Subtitles | من ينتمي إلى ماذا و أيهُم الأقرب من الرَب؟ |
¿A qué les debo esta interrupción? | Open Subtitles | إلى ماذا أَدِينُ بهذا التوقفِ؟ |
¿A qué quieres llegar? | Open Subtitles | الصفقة التي كان ينتظرها. إلى ماذا تحاولين الوصول؟ |
¿A qué debo el placer, Sr. Policía? | Open Subtitles | إلى ماذا أدين بهذا الشرف ,يا حضرة الشرطي ؟ |
Dime, ¿a qué crees que debemos esta buena suerte tan grande? | Open Subtitles | أخبرني، إلى ماذا بظنك تدين بهذا الحظ العظيم؟ |
- ¿ Qué carajo miras, Reggie? | Open Subtitles | إلى ماذا تنظر ريجي ؟ |
- ¿Qué creías que significaba? | Open Subtitles | إلى ماذا كنت تعتقدين أنه يرمز ؟ |
Me alegro que papá no viviera para ver en qué te convertiste. | Open Subtitles | أمى كانت متساهله معك أنا سعيد أن أبى لم يعش طويلاً ليرى إلى ماذا تحول وضعك |
Pero solo puedo imaginar en qué apoyarías a Will Graham. | Open Subtitles | لكن يمكنني فقط أن أتخيل إلى ماذا تدعم ويل جراهام لفعله |
¿Puedo al menos saber para qué me estoy ofreciendo de voluntario, ya que acabo de ser obligado? | Open Subtitles | أيُمكننيّ أن أعلم على الأقل إلى ماذا سأتطوّع بإعتبار أنّي أعمل على مشروع؟ |
Espera. Ese nombre en tus nudillos, ¿para qué es? | Open Subtitles | انتظر,ذلك الإسم على براجمك إلى ماذا يشير؟ |
¿Qué estás mirando, fideo blando? | Open Subtitles | إلى ماذا تنظر يا عود المكرونه الطرى. |
¿Qué estás mirando, anormal? | Open Subtitles | إلى ماذا تنظرين أيتها الخرقاء؟ |
- ¿Adónde vas con todo esto? | Open Subtitles | إلى ماذا تحاولين أن تذهبي بهذا على أي حال؟ |
¿Qué estamos viendo? | Open Subtitles | -أجل, نحن نفعل . -أخبرني أين.. , إلى ماذا ننظر |
Bien, no sé a dónde vas con esto, pero cuidadito porque puede ser la última conversación que tengamos. | Open Subtitles | حسنا, لا أدري إلى ماذا تريد أن تصل بقولك هذا و لكن أكمل بحذر لأن هذه المحادثة قد تكون آخر ما يكون بيننا |
"¿Qué diablos estás viendo? | Open Subtitles | :كأنه يقوله إلى ماذا تنظر بحق الجحيم؟ |
Este pequeño montón de humanos, ¿qué es lo que importa? | Open Subtitles | هذه المجموعة الصغيرة من البشر إلى ماذا تخططون ؟ |