"إلى مكان أفضل" - Translation from Arabic to Spanish

    • a un lugar mejor
        
    • a un sitio mejor
        
    • a un mejor lugar
        
    • por un lugar mejor
        
    Sé cómo te sientes, pero míralo así. Se ha ido a un lugar mejor. Open Subtitles أعرف ما هو شعورك, لكن فكر في هذا ذهب إلى مكان أفضل
    Si te sirve de consuelo, vas a ir a un lugar mejor. Open Subtitles , لو أن هذا عزاءاً أنتِ ستذهبين إلى مكان أفضل
    - Sus almas están en camino a un lugar mejor. - ¿Sabe? Ya he oído éso antes. Open Subtitles أرواحهم ستذهب إلى مكان أفضل سمعت ذلك قبل الآن
    y no comidos por gusanos, simplemente se van a un sitio mejor. Open Subtitles الجدّة ليست دودة طعام لقد إنتقلت ببساطة إلى مكان أفضل
    Te das cuenta de que la mayoría de la gente trata de llegar a un mejor lugar. Open Subtitles يجعلك تكتشفين أن معظم الذين تلتقينهم يحاولون الوصول إلى مكان أفضل
    Tenías razón, en todo. Debería de haberte llevado a un lugar mejor. Open Subtitles لقد كنتِ محقة بشأن كل شيء كان يتوجب على أن آخذكِ إلى مكان أفضل
    Y sería mucho peor si no supiera que él fue a un lugar mejor. Open Subtitles و قد كان سيشعرني بشكل أسوأ إذا لم أكن أعلم أنه سيذهب إلى مكان أفضل
    Descansa aqui hasta que podamos ir a un lugar mejor, Ok? Open Subtitles سأبقى معك حتى يمكننا الذهاب إلى مكان أفضل حسناً؟
    Lord Montague, estoy aquí para ayudarlo a ir a un lugar mejor. Open Subtitles أيها اللورد مونتيجو أنا هنا لمساعدتك ، كي تذهب إلى مكان أفضل
    Sí. Ambos iremos a un lugar mejor, princesa. Open Subtitles نعم, سيذهب كلانا إلى مكان أفضل أيتها الأميرة
    conduce a Asuna a un lugar mejor en mi lugar. Open Subtitles . أرجوكِ , أرشدي أسونه إلى مكان أفضل بدلاً مني
    Diles que la persona que falleció ha ido a un lugar mejor. Open Subtitles تقول لهم أن الشخص الذي مات قد ذهب إلى مكان أفضل
    Estaba planeando mudarme a un lugar mejor. Open Subtitles كنتُ أخطّط للإنتقال إلى مكان أفضل.
    Nikki te llevará a un lugar mejor. Open Subtitles ستعمل نيكي ليأخذك إلى مكان أفضل.
    Le ha robado el alma y se la ha llevado a un lugar mejor, a las afueras... donde los hombres son sinceros con sus esposas. Open Subtitles هي سرقت روحه وأخذتها إلى مكان أفضل ، الضواحي اين ما الرجال صريحون مع زوجاتهم
    Quieren llevarnos a un sitio mejor. Open Subtitles إنهم يريدون أن تأخذنا بعيدا إلى مكان أفضل.
    Pero al final él se fue a un sitio mejor. Open Subtitles لكنه على الأقل ذهب إلى مكان أفضل
    De acuerdo, y entonces pasan a un sitio mejor. Y es hermoso allí. Open Subtitles يذهبون إلى مكان أفضل مكان جميل جدا
    Mañana te llevaré a un mejor lugar. Open Subtitles سأنقلكِ إلى مكان أفضل في الغد.
    Patrik ofreció moverlas a un mejor lugar mañana. Open Subtitles عرضت على باتريك لنقلها إلى مكان أفضل غدا.
    Mientras mi querida madre se moría y abandonaba la tierra por un lugar mejor me dijo sus últimas dulces palabras a mí, su hijo. Open Subtitles كما كان مخطط لموت أمي أن ترحل من هذه الأرض إلى مكان أفضل لقد قال أخر كلمات لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more