41. Solicita a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad de Género y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) y otras entidades competentes del sistema de las Naciones Unidas que velen por que la situación de las mujeres de edad se integre e incorpore de manera transversal a toda su labor; | UN | 41 - تطلب إلى هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وغيرها من الكيانات المعنية في منظومة الأمم المتحدة أن تكفل مراعاة تعميم وإدماج حالة المسنات في كافة أعمالها؛ |
La organización ayudó a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres con la inscripción y orientación de miles de asistentes a los períodos de sesiones 54º, 55º, 56º, y 57º de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, como parte de sus funciones en calidad de presidente del Comité de Organizaciones no Gubernamentales sobre la condición jurídica y social de la mujer. | UN | قدمت المنظمة المساعدة إلى هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة على تسجيل وحضور آلاف المشاركين في دورات لجنة وضع المرأة من الرابعة والخمسين حتى السابعة والخمسين، في إطار الدور الذي تضطلع به كرئيس لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بوضع المرأة. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة، 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة، 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
Tengo el honor de referirme al Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua (ONUVT), establecido por el Consejo de Seguridad en su resolución 50 (1948), de 29 de mayo de 1948. | UN | أتشرف بالإشارة إلى هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة، المنشأة بموجب قرار مجلس الأمن 50 (1948) المؤرخ 29 أيار/مايو 1948. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة، 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة، 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة، 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني: qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة، 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
La información debe enviarse a la Entidad de las Naciones Unidas para la Igualdad entre los Géneros y el Empoderamiento de las Mujeres (ONU-Mujeres) (direcciones electrónicas: qi.song@unwomen.org y diana.ranola@unwomen.org), a más tardar el viernes 25 de noviembre de 2011. | UN | وينبغي إرسال المعلومات إلى هيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني qi.song@unwomen.org و diana.ranola@unwomen.org) في موعد أقصاه الجمعة 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
Ciertamente, en una comunicación, enviada al Organismo de las Naciones Unidas para la Vigilancia de la Tregua a petición del Relator Especial, se indicó claramente que " la visita no sería oficial " . | UN | وفي الواقع ففي رسالة وُجهت إلى هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة في فلسطين، بناء على طلب المقرر الخاص، ذُكر بوضوح أن هذا الأخير " لن يكون لـه وضع القائم بزيارة رسمية " . |
- Un seminario sobre el procedimiento que debe seguirse en la preparación y presentación a los respectivos comités de las Naciones Unidas creados en virtud de tratados del informe nacional sobre la aplicación en Tayikistán del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (21 a 23 de noviembre de 2002, en colaboración con la mencionada Oficina de las Naciones Unidas); | UN | - حلقة دراسية حول أساليب إعداد وتقديم التقرير الوطني بشأن تطبيق العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية في جمهورية طاجيكستان إلى هيئة الأمم المتحدة التعاهدية المعنية بالأمر (21-23 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، بالاشتراك مع مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في طاجيكستان)؛ |