"إلى وظيفة من" - Translation from Arabic to Spanish

    • en un puesto de
        
    • a un puesto de
        
    • en un puesto del
        
    • en puesto de
        
    • en puesto del
        
    • a un puesto del
        
    • en una plaza de
        
    • de un puesto del
        
    Conversión de un puesto de Auxiliar de Inventario y Suministros en un puesto de personal nacional de Servicios Generales UN تحويل وظيفة لمساعد لشؤون الجرد والإمدادات إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conversión de una plaza de Auxiliar de Transporte en un puesto de personal nacional de Servicios Generales UN تحويل وظيفة لمساعد لشؤون النقل إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conversión de un puesto de Asistente Administrativo a un puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة مساعد إداري إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conversión del puesto de Auxiliar de Registro a un puesto de Servicios Generales UN تحويل وظيفة مساعد لشؤون السجلات إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conversión del puesto de Auxiliar de Fiscalización de Bienes e Inventario en un puesto del Cuadro de Servicios Generales UN تحويل وظيفة مساعد لمراقبة الممتلكات والمخزون إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conversión de la plaza de Jefe de la Dependencia de Administración de Edificios en puesto de funcionario nacional del Cuadro Orgánico UN تحويل وظيفة رئيس وحدة إدارة المباني إلى وظيفة من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين
    Conversión de un puesto de Auxiliar de Recursos Humanos en puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional y reclasificado como puesto de funcionario del Cuadro Orgánico de contratación nacional UN تحويل وظيفة مساعد للموارد البشرية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية وتغيير تصنيفها إلى وظيفة من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين
    El Tribunal decidió que la demandante debía ser tenida en cuenta para el ascenso a un puesto del cuadro orgánico en razón de que tenía un derecho adquirido a ser ascendida. UN وقضت المحكمة بأنه ينبغي النظر في ترقية المدعي إلى وظيفة من الفئة الفنية بناء على حقه المكتسب في الترقية.
    Conversión de un puesto de Auxiliar de Recursos Humanos del Servicio Móvil en un puesto de contratación nacional del Cuadro Orgánico UN تحويل وظيفة مساعد لشؤون الموارد البشرية من وظيفة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conversión de un puesto de Auxiliar de Sistemas de Información en un puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة لمساعد لشؤون نظم المعلومات إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    También se propone convertir un puesto de auxiliar de tráfico aéreo del cuadro de servicios generales en un puesto de los Voluntarios de las Naciones Unidas. UN كما يقترَح تحويل وظيفة من فئة الخدمات العامة التي يشغلها مساعد لشؤون مراقبة الحركة إلى وظيفة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة.
    En la Sección de Aviación, se propone convertir un puesto del Servicio Móvil de Auxiliar de Control de Tráfico en un puesto de Servicios Generales de contratación nacional con la misma denominación. UN 37 - في قسم الطيران، يُقترح تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد مراقبة التحركات إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية مع الاحتفاظ بنفس الصفة.
    Las propuestas sobre plantilla de la UNCTAD para el bienio 1998-1999 también comprenden la reclasificación de un puesto de la categoría D-2 a la de Subsecretario General y la conversión de un puesto temporario de la categoría D-2 con cargo al presupuesto ordinario en un puesto de plantilla. UN ويتضمن اقتراح اﻷونكتاد الخاص بالوظائف للفترة ١٩٩٨ - ١٩٩٩ أيضا إعادة تصنيف وظيفة من الرتبة مد - ٢ إلى وظيفة من رتبة أمين عام مساعد، وتحويل وظيفة مؤقتـة من الرتبة مد - ٢ ممولة من الميزانية العادية إلى وظيفة ثابتة.
    Reclasificación de un puesto de Servicio Móvil a un puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN إعادة تصنيف وظيفة من فئة الخدمات الميدانية بتحويلها إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conversión del puesto de Auxiliar de Capacitación a un puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة مساعد لشؤون التدريب إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Conversión del puesto de Auxiliar de Transporte a un puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN تحويل وظيفة مساعد لشؤون النقل إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    Se propone la conversión de un puesto del Servicio Móvil (auxiliar de locales) en un puesto del cuadro de servicios generales de contratación nacional en la Sección de Ingeniería UN ويقترح تحويل وظيفة من فئة الخدمة الميدانية (مساعد أماكن إقامة) إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية بالقسم الهندسي
    De conformidad con la resolución 65/248, se propone la conversión de un puesto de Auxiliar Administrativo (Servicio Móvil) en un puesto del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. UN 61 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248، يقترح تحويل وظيفة مساعد إداري من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Personal internacional: supresión de 2 puestos del Servicio Móvil y conversión de 1 puesto del Servicio Móvil en puesto de Servicios Generales de contratación nacional UN الموظفون الدوليون: إلغاء وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية وتحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    De conformidad con la resolución 65/248 de la Asamblea General, se propone la supresión de un puesto de categoría P-3 y la conversión de un puesto del Servicio Móvil en puesto de Servicios Generales de contratación nacional. UN 47 - عملا بقرار الجمعية العامة 65/248، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة برتبة ف-3 وتحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية.
    Se propone la conversión de un puesto de Oficial de Presupuesto de categoría P-3 en puesto del Servicio Móvil, a fin de permitir la contratación de candidatos con más conocimientos y experiencia sobre el terreno. UN 78 - يُقترح تحويل وظيفة واحدة لموظف لشؤون الميزانية من وظيفة برتبة ف-3 إلى وظيفة من فئة الخدمة الميدانية لكي يتسنى توظيف مرشحين ممن يمتلكون خبرات ميدانية وفنية أكبر.
    El Secretario General propone reclasificar un puesto de Jefe de Comunicaciones y Tecnología de la Información de categoría P-4 en la Sección de Comunicaciones y Tecnología de la Información a un puesto del Servicio Móvil de categoría SM-7 con el fin de crear una trayectoria profesional para todo el personal de comunicaciones y tecnología de la información tanto del Cuadro Orgánico como del Servicio Móvil. UN 27 - ويقترح الأمين العام إعادة تصنيف وظيفة رئيس الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات برتبة ف-4 في قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات إلى وظيفة من فئة الخدمة الميدانية برتبة خ م-7، لتوفير فرص وظيفية لجميع موظفي الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات في كل من الفئة الفنية وفئة الخدمة الميدانية.
    No existen necesidades relacionadas con la conversión de la plaza de personal temporario general de la Dependencia de Conducta y Disciplina en una plaza de personal nacional ordinario de Servicios Generales presupuestada en la categoría de gastos de personal nacional. UN 71 - يُعزى انعدام الاحتياجات إلى تحويل الوظيفة المؤقتة العامة في وحدة السلوك والانضباط إلى وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية ترد ميزانيتها في بند فئة نفقات الموظفين الوطنيين.
    Asimismo, la OSSI reconoce la continua necesidad de disponer de un puesto del cuadro de servicios generales que preste asistencia en cuestiones tanto presupuestarias como financieras. UN 569 - وفي الوقت ذاته، يدرك المكتب الحاجة المستمرة إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة لتقديم المساعدة في مجالي الميزانية والتمويل كلاهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more