Excelentísima Señora Ellen Margrethe Løj, Secretaria de Estado del Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca | UN | معالي السيدة إلين مارغريت لوج وزيرة الدولية بوزارة الخارجية بالدانمرك |
Excelentísima Señora Ellen Margrethe Løj, Secretaria de Estado del Ministerio de Relaciones Exteriores de Dinamarca | UN | معالي السيدة إلين مارغريت لوج وزيرة الدولية بوزارة الخارجية بالدانمرك |
Formula una declaración la Sra. Ellen Margrethe Løj, Representante Especial del Secretario General para Liberia. | UN | وأدلت ببيان السيدة إلين مارغريت لوي، الممثلة الخاصة للأمين العام المعنية بليبريا. |
La Representante Especial del Secretario General en Liberia, Sra. Ellen Margrethe Løj, informó al Consejo sobre la situación sobre el terreno y las propuestas planteadas por el Secretario General, en su informe más reciente, de reducir el componente militar de la UNMIL y aumentar el componente de policía. | UN | وأحاطت الممثلة الخاصة للأمين العام في ليبريا، إلين مارغريت لوي، المجلس علما بالوضع على الأرض، وبالاقتراح الذي تقدم به الأمين العام في تقريره الأخير لخفض العنصر العسكري للبعثة وزيادة عنصر الشرطة. |
Para comenzar, deseo dar las gracias a la Representante Especial del Secretario General para Liberia, Sra. Ellen Margrethe Løj, y al Príncipe Zeid por sus exhaustivas exposiciones. | UN | وأود أن أبدأ بتوجيه الشكر إلى الممثلة الخاصة للأمين العام في ليبريا، السيدة إلين مارغريت لوي، وإلى الأمير زيد على عرضيهما الثاقبين. |
El 17 de noviembre, la Representante Especial del Secretario General, Sra. Ellen Margrethe Løj, presentó por videoconferencia una evaluación de la situación durante las elecciones presidenciales y parlamentarias de Liberia. | UN | وفي 17 تشرين الثاني/نوفمبر، قدمت الممثلة الخاصة للأمين العام، إلين مارغريت لوي، من خلال اتصال مباشر بالفيديو، تقييما للحالة أثناء الانتخابات الرئاسية والبرلمانية في ليبريا. |
Ms. Ellen Margrethe Løj 1° a 31 de mayo de 2005f | UN | السيدة إلين مارغريت لوي 1-31 أيار/مايو 2005 (و) |
Ellen Margrethe Løj (Dinamarca) a partir del 1° de abril de 2005 | UN | إلين مارغريت لوي (الدانمرك) ابتداء من 1 نيسان/أبريل 2005 نواب الرئيس: |
En 2006, la Mesa del Comité estuvo integrada por la Sra. Ellen Margrethe Løj (Dinamarca), que desempeñó el cargo de Presidenta, y dos Vicepresidentes, de las delegaciones del Japón y Qatar. | UN | وفي عام 2006، كان مكتب اللجنة يتألف من إلين مارغريت لوي (الدانمرك) رئيسا ونائبين للرئيس من وفدي قطر واليابان. |
El Consejo se reunió el 10 de marzo para examinar la situación en Liberia y escuchó una exposición informativa de la Sra. Ellen Margrethe Loj, Representante Especial del Secretario General. | UN | اجتمع المجلس في 10 آذار/مارس للنظر في الحالة في ليبريا، واستمع إلى إحاطة من الممثلة الخاصة للأمين العام، إلين مارغريت لوي. |
Para concluir, deseo expresar mi gratitud a mi Representante Especial para Liberia, la Sra. Ellen Margrethe Løj, y al personal civil y uniformado de la UNMIL por la dedicación con que apoyan las actividades de consolidación de la paz en Liberia. | UN | 78 - وفي الختام، أود أن أعرب عن تقديري لممثلتي الخاصة في ليبريا، إلين مارغريت لويج، وللأفراد المدنيين والنظاميين للبعثة لتفانيهم في دعم جهود توطيد السلام في ليبريا. |
Resumen presentado por la moderadora del debate en grupo sobre la mujer, la niña y el virus de inmunodeficiencia humana/síndrome de inmunodeficiencia adquirida (VIH/SIDA) (Ellen Margrethe Loej) | UN | موجز مقدم من ميسِّر فريق المناقشة بشأن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) (إلين مارغريت لويج) |
La Sra. Ellen Margrethe Løj de Dinamarca ocupó la Presidencia del Comité desde el 1º de abril de 2005 hasta el 31 de diciembre de 2006. | UN | وقد شغلت السفيرة إلين مارغريت لوي (الدانمرك) منصب رئيس اللجنة في الفترة من 1 نيسان/أبريل 2005 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
Tras celebrar las consultas habituales, le comunico mi intención de nombrar a la Sra. Ellen Margrethe Løj (Dinamarca) mi Representante Especial y Jefa de la UNMISS. | UN | وبعد أن أجريت المشاورات المعتادة، أتشرف بأن أعلمكم أنني أعتزم تعيين السيدة إلين مارغريت لوي (الدانمرك) لتكون مبعوثتي الخاصة ورئيسة البعثة. |
Deseo expresar mi más profundo reconocimiento por el valor y el sacrificio del personal de la UNMISS, que, bajo la capaz dirección de mi nueva Representante Especial, Sra. Ellen Margrethe Løj, seguirá trabajando para proteger a decenas de miles de civiles que se encuentran bajo amenaza de violencia física y estabilizar la situación de seguridad y les reitero mi pleno apoyo. | UN | 85 - وأود أن أعرب عن عميق تقديري لما أبداه موظفو البعثة من شجاعة وتضحية، هؤلاء الموظفون الذين سيواصلون العمل تحت القيادة القديرة لممثلتي الخاصة الجديدة، إلين مارغريت لوي، من أجل حماية عشرات الآلاف من المدنيين المهددين بالعنف البدني، ومن أجل إعادة الاستقرار الأمني. |
(Firmado) Ellen Margrethe Løj | UN | (توقيع) إلين مارغريت لوي |
(Firmado) Ellen Margrethe Loj | UN | (توقيع) إلين مارغريت لوي |
(Firmado) Ellen Margrethe Løj | UN | (توقيع) إلين مارغريت لوي |
(Firmado) Ellen Margrethe Løj | UN | (توقيع) إلين مارغريت لوي |
(Firmado) Ellen Margrethe Løj | UN | (توقيع) إلين مارغريت لوي |