"إمانويل" - Translation from Arabic to Spanish

    • Emmanuel
        
    • Emanuel
        
    Informe del experto independiente sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán, Sr. Emmanuel Akwei Addo UN تقرير مقدم من السيد إمانويل أكوي أدو، الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان
    Las aguas residuales del asentamiento Emmanuel corren hasta la estación colectora de aguas residuales de Salfeet, situado en el valle de Qana. UN وتتدفق مياه صرف مستوطنة إمانويل إلى مركز تجمع مياه الصرف في وادي قانا في سلفيت.
    Emmanuel Shaw: fue visto recientemente en Accra UN إمانويل شاو شوهد في الآونة الأخيرة داخل أكرا
    El Excelentísimo Sr. Emmanuel Jean Leung Shing, Ministro de Justicia y Derechos Humanos de la República de Mauricio presidió la ceremonia de clausura. UN 24 - جرى حفل الاختتام تحت رئاسة معالي السيد إمانويل جين لونغ شينغ، وزير العدل وحقوق الإنسان في جمهورية موريشيوس.
    El Presidente y Jefe de Gobierno de los Estados Federados de Micronesia, Sr. Emanuel Mori, es acompañado al retirarse del Salón de la Asamblea General. UN اصطُحب السيد إمانويل موري، رئيس الجمهورية ورئيس الدولة في ولايات ميكرونيزيا الاتحادية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة
    Informe del Sr. Emmanuel Akwei Addo* **, Experto independiente, UN تقرير السيد إمانويل أكوي أدو، الخبير المستقل
    Emmanuel Levitas hizo una observación extraordinaria al decir que las libertades, lejos de estar en conflicto, se atraen y se despiertan mutuamente. UN وقال إمانويل ليفيناس بطريقة بارعة إن الحريات، وهي أبعد ما تكون عن حالة الصراع، تتنادى فيما بينها وتوقظ بعضها بعضا.
    - Presidente: Excelentísimo Sr. Emmanuel Jean Leung Shing, Ministro de Justicia y Derechos Humanos de la República de Mauricio; UN - الرئيس: معالي السيد إمانويل جين لونغ شينغ، وزير العدل وحقوق الإنسان في جمهورية موريشيوس،
    El Excelentísimo Sr. Emmanuel Jean Leung Shing destacó los peligros de la delincuencia cibernética, invitó a los participantes a examinar este fenómeno preocupante y subrayó la importancia de que se elaborase cuanto antes un nuevo instrumento de las Naciones Unidas. UN وأشار معالي السيد إمانويل جين لونغ شينغ إلى أخطار الجريمة في فضاء الحاسوبي ودعا المشاركين إلى الاهتمام بهذه الظاهرة المثيرة للقلق مؤكدا أهمية الشروع سريعا في صياغة صك جديد للأمم المتحدة.
    1. Acoge con satisfacción el informe final del Sr. Emmanuel Decaux, Relator Especial encargado de realizar un estudio detallado sobre la aplicación universal de los tratados internacionales de derechos humanos y le agradece la labor realizada; UN 1- ترحب بالتقرير الختامي الذي أعده السيد إمانويل دِكوه، المقرر الخاص المكلف بإعداد دراسة مفصلة عن تطبيق المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان على نطاق العالم، وتشكره على ما أنجزه من عمل؛
    - 1 insignia de rango del Sargento Emmanuel Nkurunziza, hallado muerto y enterrado precipitadamente en Rumangabo UN - شارة الرقيب نكورونزيزا إمانويل الذي وُجد ميتا ودُفن بشكل عاجل في رومانغابو.
    Sr. Emmanuel Deisser (Bélgica) (experto en armas) UN السيد إمانويل دايسر، بلجيكا (خبير أسلحة)
    Quiero saber cuantas más de tus amigas deben morir antes de que me digas todo sobre tú y Emmanuel. Open Subtitles وأنا أريد أن أعرف كم العدد الذى يجب أن يموت من أصدقائك قبل أن تخبرينى عنك وعن " إمانويل
    ¿Y Emmanuel se presentó el siguiente día? Open Subtitles و إمانويل ظهر اليوم التالي ؟
    Monseñor Emmanuel Kataliko, Arzobispo de Bukavu, entrevistado por el Relator Especial, fue detenido y luego relegado a Butembo, el 12 de febrero. UN المونسنيور إمانويل كاتاليكو، رئيس أساقفة بوكافو، الذي قابله المقرر الخاص، اعتقل ثم نفي في وقت لاحق إلى بوتمبو في 12 شباط/فبراير 2000؛
    El Sr. Youri Emmanuel (Haití) dice que su delegación se suma a la declaración formulada por Jamaica en nombre de los países miembros de la Comunidad del Caribe (CARICOM). UN 67 - السيد يوري إمانويل (هايتي): قال إن وفده يؤيد البيان الذي أدلت به جامايكا باسم بلدان الجماعة الكاريبية.
    Tras agradecer a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y a la Agencia Intergubernamental de la Francofonía la excelente organización de los trabajos, el Excelentísimo Sr. Emmanuel Jean Leung Shing clausuró la Conferencia de Port Louis. UN واختتم معالي السيد إمانويل جين لونغ شينغ، أعمال المؤتمر موجها الشكر إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والوكالة الحكومية الدولية للبلدان الناطقة باللغة الفرنسية على روعة تنظيم أعمال مؤتمر بورت لويس.
    El 15 de julio de 2004, Emmanuel Ndindabahizi, ex Ministro de Hacienda, por unanimidad fue declarado culpable de genocidio y crímenes de lesa humanidad (exterminio y homicidio) y condenado a prisión perpetua. UN 2 - وفي 15 تموز/يوليه 2004، أُدين بالإجماع إمانويل ندينداباهيزي، وزير مالية سابقا، بارتكاب أعمال إبادة جماعية وجرائم ضد الإنسانية (إبادة وقتل) وحكم عليه بالسجن مدى الحياة.
    - AKA 47 4161 perteneciente al Sargento Emmanuel Nkurunziza (Fuerzas de Defensa de Rwanda) UN - بندقية من طراز AKA 47 4161 للرقيب نكورونزيزا إمانويل (قوات الدفاع الرواندية)
    James Emanuel Levenstein... y Michelle Annabeth Flaherty... ahora yo los declaro marido y mujer. Open Subtitles جيمس إمانويل لفينستين و ميشيل أنابث فلارهتي أعلنكم بموجب هذا زوج و زوجــة
    Vestido de novia Elizabeth Emanuel, el que te gustó. Open Subtitles لباس زفاف "إليزابيث إمانويل" الوحيد الذي أحببته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more