Bueno, yo he trabajado con Una mujer, y dejadme que os diga que no fue una experiencia favorable. | Open Subtitles | حسناً , لقد عملت مع إمرأة و دعوني فقط أقول أنها لم تكن تجربة جيدة |
Yo sólo he olvidado algo una vez en la vida: que Hel era una mujer y tú un hombre... | Open Subtitles | فقط نسيت شيئا واحدا في حياتي , أن هيل كانت إمرأة و أنت رجل |
Pero usted, una mujer y extranjera, ha hecho parecer que el rey está a sus ordenes. | Open Subtitles | لكنكِ .. إمرأة و أجنبية جعلت الأمر يبدو كما لو كان الملك تحت قيادتك |
Era muy joven, amaba una mujer y se casó. | Open Subtitles | لقد كان شاب وقد وقع في حب إمرأة و تزوجها |
Ven a Una mujer, se imaginan un romance fantasioso... y luego reaccionan mal cuando la mujer no responde a esa fantasía perversa. | Open Subtitles | أنت ترى إمرأة و تخترع قصة خيالية رومانسية في عقلك و بعدها تتصرف برد فعل عنيف عندما لا تتجاوب |
De acuerdo con la información que proporcionaron jefes locales, fueron muertas 210 personas, de las cuales 30 eran hombres, 53 mujeres y 127 niños. | UN | ووفقا للمعلومات التي قدمها زعماء محليون، قتل ٢١٠ أشخاص، كان من بينهم ٣٠ رجلا و ٥٣ إمرأة و ١٢٧ طفلا. |
Y para cuando salió el sol Cada hombre, mujer y niño todavía en el pueblo estaba muerto. | Open Subtitles | وعندشروقالشمس, كل رجل و إمرأة و طفل كانوا في القرية قد قتلوا |
Gris, de cuatro puertas, con una mujer y un niño. | Open Subtitles | سيّارة فضيّة رباعيّة الأبواب بداخلها إمرأة و طفل |
Por miedo a que las tropas norteamericanas fueran monstruos que violarían, torturarían y asesinarían a cada hombre, mujer y niño. | Open Subtitles | الخوف من أن الجنود الأمريكيين عبارة عم وحوش ستغتصب و تعذب و تقتل كل رجل و إمرأة و طفل |
¡Entonces también todo hombre, mujer y niño de este castillo! | Open Subtitles | حسناً إذن ، كل رجل و إمرأة و طفل في هذا يبقون |
Cada hombre,cada mujer y niño han actuado de manera heroica y os lo agradezco y os saludo a todos | Open Subtitles | كل رجل، إمرأة و طفل بذلوا قصارى جهدهم وأشكرك وأحييكم جميعًا |
- Aquí dice que aceptó un soborno para dejar ir a un conductor que mató a una mujer y dos niños. | Open Subtitles | يقال هنا أنه أخذ رشوة حتى لا يمسك سائقاً قتل في حادث سيارة إمرأة و طفلين |
Yo estaba sentada en la barra con mi hija cuando escuché gritar a una mujer y cuando me di la vuelta vi el arma. | Open Subtitles | كنت أجلس على المنضدة مع إبنتي عندما سمعت صراخ إمرأة و عندها إستدرت و رأيت المسدس |
Todo lo que sabe sobre ser una mujer y una madre, lo aprendió de ti. | Open Subtitles | كـل شيء عرفتـه حول كونهـا إمرأة و أمّـا تعلمتـه مـن عنـدك |
Busco una mujer y un tatuaje. | Open Subtitles | تعالي تاخدني إمرأة و وشم |
Si usted fuera una mujer y tenía una próstata. | Open Subtitles | لو كنت إمرأة و كان لديّ البروستات. |
nunca podrás decirme qué se siente al despertar junto a Una mujer... y sentirse verdaderamente feliz. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك أن تخبرنى ماذا يبدو شعورك ... لأن تستيقظ بجانب إمرأة و تشعر بالسعادة الحقيقية |
Son: mujer y asesinato. | Open Subtitles | إنّ الكلماتَ هي إمرأة و جريمة قتل |
Las sirenas eran mitad mujer y mitad monstruo. | Open Subtitles | يقولون أن ال"سيرنس" كان نصف إمرأة, و نصف وحش |
Quizás tuviste una mujer y, cuando te dejó, te dolió. | Open Subtitles | ربما كان لديك إمرأة... و عندما تركتك ... احسست بألم. |
¿Le diste tu boleto a Una mujer que ni siquiera te tiraste? | Open Subtitles | أعطيت تذكرتك إلى إمرأة .. و لم تنم معها ؟ |
Hasta el momento, el Ministerio de Desarrollo Comunitario y Servicios Sociales ha matriculado a 32.616 mujeres y 13.906 hombres en su programa de alfabetización. | UN | وقد استطاعت وزارة التنميــة المجتمعيــة والخدمات الاجتماعية حتى اﻵن إلحاق ٦١٦ ٣٢ إمرأة و ٩٠٦ ١٣ رجلا ببرنامج محو اﻷمية. |