"إنتظرْ" - Translation from Arabic to Spanish

    • Esperen
        
    • Espere
        
    • Esperad
        
    • Esperar
        
    • Un momento
        
    • ¡ Espera
        
    - Esperen, siempre quise hacer esto. Open Subtitles - إنتظار! إنتظرْ! أردتُ دائماً أَنْ أعْمَلُ هذا.
    Esperen mi señal. Open Subtitles إنتظرْ نموذجَي.
    Esperen aquí y mantengan sus motores en marcha. Open Subtitles إنتظرْ هنا واصل ضغطك للبخار.
    Espere aquí y se la enviaré. Open Subtitles إنتظرْ هنا و أنا سَأكُونُ قَدْ بَعثَ.
    Espere el amanecer. darnos suficiente jugo para llegar a la plataforma de aterrizaje . Open Subtitles إنتظرْ فجراً. الشمس يَجِبُ أَنْ تَشْحنَ بطارية في غضون ساعة، أعطِنا بما فيه الكفاية عصيرَ للقيَاْم به إلى موقعِ الإنزال.
    Esperad aquí. Open Subtitles إنتظرْ هنا.
    Creo que volveré adelante a Esperar que empiece a moverse el tráfico. Open Subtitles أعتقد أنا سَأَعُودُ فوق هناك و إنتظرْ المرورَ للبَدْء بالتَحَرُّك.
    Esperen. ¿Dónde están? Open Subtitles إنتظرْ. أين أنت؟ تعال هنا.
    ¡Esperen, yo estoy con ustedes! Open Subtitles إنتظرْ! أَنا مَعك!
    Esperen, tengo una! Open Subtitles إنتظرْ! l've أصبحَ واحد!
    - Esperen. ¡Esperen! Open Subtitles - إنتظار. إنتظرْ!
    ¡Esperen, Esperen! Open Subtitles الإنتظار. إنتظرْ!
    Esperen aquí. Open Subtitles إنتظرْ هنا.
    ¡Espere! Open Subtitles إنتظرْ
    Espere un minuto. Open Subtitles إنتظر دقيقة، إنتظرْ !
    ¡Espere! Open Subtitles إنتظرْ
    Espere aquí. Open Subtitles إنتظرْ هنا.
    Espere aquí. Open Subtitles إنتظرْ هنا.
    ¡Esperad! Open Subtitles إنتظرْ!
    ¡Esperad! Open Subtitles إنتظرْ!
    ¡Si has matado a James Bond no puedes quedarte a Esperar a la policía! Open Subtitles أنت لم تَقْتلُ جيمس بوند و إنتظرْ حتي تصل الشرطة
    Un momento, el jardín zen está en el jardín botánico. Open Subtitles إنتظرْ! إنّ حديقةَ Zen في المشتلِ.
    Sigue el procedimiento de emergencia. Espera a Lady Penélope en el punto de encuentro. ¿Entendiste? Open Subtitles نفذ إجراء الطوارىءَ إنتظرْ بينيلوب في نقطةِ اللقاء اتسمعنى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more