"إنجاز متوقع جديد" - Translation from Arabic to Spanish

    • nuevo logro previsto
        
    Se añadiría el nuevo logro previsto siguiente: UN إضافة إنجاز متوقع جديد على النحو التالي:
    Se añadiría el nuevo logro previsto siguiente: UN إضافة إنجاز متوقع جديد على النحو التالي:
    Agréguese el nuevo logro previsto siguiente: UN يضاف إنجاز متوقع جديد كالتالي:
    Añádase un nuevo logro previsto: UN يُضاف إنجاز متوقع جديد على النحو التالي:
    Añádase un nuevo logro previsto con el texto siguiente: " Se adoptan medidas sistemáticas para reclasificar todos los puestos de la nueva estructura orgánica con arreglo a sus categorías y tipos de servicio y para decidir si pertenecen a la serie 100 o a la serie 200. " UN يُضاف إنجاز متوقع جديد نصه: ' ' بذل جهد منظم لإعادة تصنيف جميع الوظائف في الهيكل التنظيمي الجديد وفقا لمستوياتها وأنواع الخدمة التي تؤديها، وتحديد ما إذا كانت تنتمي إلى السلسلة 100 أو السلسلة 200``؛
    Agregar un nuevo logro previsto: UN يضاف إنجاز متوقع جديد كما يلي:
    Se opinó que en el subprograma 1 se deberían incluir un nuevo logro previsto y el indicador de progreso correspondiente para reflejar la coordinación entre el PNUMA y otros órganos de las Naciones Unidas, al tiempo que se expresó otra opinión en el sentido de que había demasiados indicadores de progreso en el subprograma. UN وأعرب عن رأي مؤداه إدراج إنجاز متوقع جديد ومؤشر الإنجاز المتعلق به في البرنامج الفرعي 1 لإظهار التنسيق الذي يقوم به برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع هيئات الأمم المتحدة الأخرى، بينما أعرب عن رأي آخر مفاده أن البرنامج الفرعي يشتمل على عدد مفرط من مؤشرات الإنجاز.
    Añádase un nuevo logro previsto: UN يضاف إنجاز متوقع جديد كما يلي:
    Añádase un nuevo logro previsto: UN يضاف إنجاز متوقع جديد على النحو التالي:
    Añádase un nuevo logro previsto que diga lo siguiente: UN يضاف إنجاز متوقع جديد على النحو التالي:
    Añádase un nuevo logro previsto: UN يضاف إنجاز متوقع جديد نصه كالتالي:
    Insértese el siguiente nuevo logro previsto: " e) La ejecución de un nuevo programa estratégico de derecho ambiental para el primer decenio del milenio " . UN يُضاف إنجاز متوقع جديد كالتالي: " (هـ) تنفيذ برنامج استراتيجي جديد للقانون البيئـي في العقد الأول من الألفية " .
    Insértese el siguiente nuevo logro previsto: " f) Adhesión a los objetivos de la declaración internacional sobre procesos de producción menos contaminantes " . UN يُضاف إنجاز متوقع جديد كالتالي: " (و) التقيـد بأهداف الإعلان الدولي بشأن الإنتاج النظيف " .
    Insértese el siguiente nuevo logro previsto: " e) La ejecución de un nuevo programa estratégico de derecho ambiental para el primer decenio del milenio " . UN يُضاف إنجاز متوقع جديد كالتالي: " (هـ) تنفيذ برنامج استراتيجي جديد للقانون البيئـي في العقد الأول من الألفية " .
    Insértese el siguiente nuevo logro previsto: " f) Adhesión a los objetivos de la declaración internacional sobre procesos de producción menos contaminantes " . UN يُضاف إنجاز متوقع جديد كالتالي: " (و) التقيـد بأهداف الإعلان الدولي بشأن الإنتاج النظيف " .
    Se indicó que en el cuadro 28.10 debía añadirse un nuevo logro previsto, " Aplicación satisfactoria de la iniciativa de los centros regionales en todas las regiones " , así como un nuevo indicador de progreso, " Número de centros de información consolidados en centros regionales " . UN 420 - وجرى التنويه إلى ضرورة أن يضاف إلى الجدول 28-10 إنجاز متوقع جديد بعنوان " التنفيذ الناجح لمبادرة المحور الإقليمي في جميع المناطق " ومؤشر إنجاز جديد هو " عدد مراكز الإعلام التي تم توحيدها في محاور إقليمية " .
    Añádase un nuevo logro previsto " b) Puntualidad en la presentación de material fotográfico y de vídeo " . UN يضاف إنجاز متوقع جديد يرمز له بالحرف (ب) كما يلي: " حسن التوقيت في تقديم المواد الفوتوغرافية ومواد الفيديو " .
    Insértese un nuevo logro previsto c), con el texto siguiente: " Mejoramiento del desempeño de los servicios de conferencias en Nueva York y otros lugares de destino. " UN يضاف إنجاز متوقع جديد (ج) نصه: " (ج) تحسين أداء خدمات المؤتمرات في نيويورك وجميع مراكز العمل " .
    Añádase un nuevo logro previsto b), con el texto siguiente: " Presentación de la documentación a tiempo, en cumplimiento de la norma de las seis semanas " , e insértese la letra " a) " antes del indicador anterior. UN يضاف إنجاز متوقع جديد (ب) نصه: " (ب) عرض الوثائق في الوقت المناسب مع مراعاة قاعدة الأسابيع الستة " ، ويضاف حرف (أ) قبل الإنجاز المتوقع السابق.
    Añádase un nuevo logro previsto e), con el texto siguiente: " Fortalecimiento de los esfuerzos que contribuyan a la eliminación del racismo, la discriminación racial, la xenofobia y las formas conexas de intolerancia " . UN يُضاف إنجاز متوقع جديد (هـ)، نصه: ' ' (هـ) تعزيز الجهود التي تسهم في القضاء على العنصرية، والتمييز العنصري، وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب``؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more