| Con Ingrid Bergman, Peter Lorre y Claude Rains. | Open Subtitles | وهو أيضاً من بطولة إنجرد بيرجمان، بيتر لور وكلود راينز |
| Ingrid, te he estado buscando por todos lados. | Open Subtitles | (إنجرد), لقد كنت أبحث عنكِ في كل الأنحاء |
| No puedo soportarlo más, Ingrid. Lo siento, pero no puedo. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل الأمر أكثر (إنجرد) أنا آسفة ولكن لا أستطيع |
| Ingrid fue ingresada en el asilo mental de Valkenberg anoche. | Open Subtitles | (إنجرد) ادخلت مصحة "فالكنبيرغ" العقليّة ليلة الأمس |
| Ingrid, ¿qué pasó exactamente en el callejón? | Open Subtitles | إنجرد). ما الذي حد بالضبط) في الممر؟ |
| - Es un buen hombre, Ingrid. | Open Subtitles | -إنّه رجل صالح (إنجرد ) |
| Por favor, Ingrid, no puedo vivir sin ti. | Open Subtitles | رجاءً (إنجرد), لا أستطيع العيش بدونكِ |
| Ingrid, por favor. Sólo dame otra oportunidad. | Open Subtitles | (إنجرد) رجاءً إمنحيني فرصة ثانية |
| Por Dios, Ingrid, te ves terrible. | Open Subtitles | يا للهول (إنجرد), يبدو عليكِ الهلاك |
| - Eugene Maritz, Ingrid Jonker. | Open Subtitles | -يوجين ماريتز), (إنجرد جونكر) ) |
| Sí, Ingrid, debes hacer lo que tienes que hacer. | Open Subtitles | نعم (إنجرد), إفعلي ما يتوجب عليكِ فعله |
| "Para mi querido Jack, con mi más profundo amor, Ingrid". | Open Subtitles | إلى عزيز (جاك) مع خالص حبّي, (إنجرد) |
| Yo soy Hilde, ella es Ingrid. Somos modelos belgas de cabello. | Open Subtitles | أوه، أنا (هيلدا) وهذه (إنجرد) |
| Ingrid. | Open Subtitles | إنجرد. |
| Ingrid conoce los riesgos. | Open Subtitles | إنجرد) تعلم مدى المخاطرة) |
| Ingrid. Ingrid? | Open Subtitles | (إنجرد) (إنجرد)؟ |
| - Uys, Ingrid Jonker. | Open Subtitles | -ايس), هذه (إنجرد جونكر) ) |
| Ingrid. Eres hermosa. | Open Subtitles | (إنجرد) أنتِ جميلة |
| Ingrid, la carne está en la cola. | Open Subtitles | (إنجرد), اللحم في الذيل |
| - Eso es para chicos malos, Ingrid | Open Subtitles | -ذلك للمستهترين (إنجرد ) |