"إنزو" - Translation from Arabic to Spanish

    • Enzo
        
    También harán uso de la palabra el Sr. Enzo Siciliano, Presi-dente de la RAI, y el Sr. Fedele Confalonieri, Presidente de Mediaset. UN كما سيتكلم رئيس اﻹذاعة والتليفزيون اﻹيطالي السيد إنزو سيسليانو، ورئيس مؤسسة ميديا ست السيد فيديل كونفالونييري.
    Enzo, Enzo, Yo vi la moneda primero. Open Subtitles إنزو .. إنزو .. لقد رأيت العمله المعدنيه أولاً هل سنقسمها ؟
    Asi, que tu eres el famozo Enzo Molinari. Open Subtitles إذن .. أنت يجب أَن تكون إنزو موليناري المشهور
    Enzo Gallo que puede tocar la harmónica. ¿La tienes contigo? Open Subtitles إنزو جالو لأنه يستطيع العزف على الهرمونيكا هل هي معك؟
    Así que cogiste a Enzo para recuperar tú mojo. Open Subtitles لذا أقمت علاقه مع إنزو لتستعيدي قدرتك وسحرك
    Paulo, Enzo, saluden a Chris Rado, de World Racing. Open Subtitles بالو، إنزو. رحبوا هنا بـ كريس رادو بطل عالمي.
    Robert Thorne, de K-Pax, lleva la delantera con Enzo y Paulo Lauricello de World Racing no muy lejos de él. Open Subtitles روبرت ثورن يقود القطيع. وخلفه مباشرةً إنزو و باولو.
    Si puedes superar a Paulo y seguir presionando a Enzo, arruinará sus neumáticos para seguir primero. Open Subtitles يمكنك تجاوز باولو، وتبقي الضغط على إنزو. تنهي كفراته لتبقى بالأمام.
    Quedan tres vueltas y esto está entre Enzo Lauricello y Danny Krueger. Open Subtitles تبقى 3 جولات. والمنافسة بين إنزو لورجالو و داني كورجر!
    Enzo Lauricello y Danny Krueger realmente se han separado de los demás autos. Open Subtitles إنزو وداني حقا ابتعدوا عن الآخرين بالمسافه.
    ¿Y de que mundo eres tu, Enzo? Open Subtitles و أنت فقط من أي عالم يا إنزو ؟
    Todos los médicos te estan buscando, Enzo. Open Subtitles كل مساعدو الطبيب يبحثون عنك يا إنزو
    Por eso, vaya usted y digale a la prensa que el Gran Enzo Molinari,... ..emocionado por su inspirador descenso de 324 pies,... ..no podrá asistir a recibir su premio... ..porque está... Open Subtitles لذا أنت فقط ستذهب لتخبر الصحافه ... إن هذا هو إنزو موليناري الكبير غمره الإلهام بهبوط ... ... 324قدم
    Enzo, es bien profundo aqui. Open Subtitles إنزو .. إن هذا هنا في العمق الشديد
    Apuesto a que el tío Enzo te lo dice todo el tiempo. Open Subtitles أنا واثق من أن عمّي (إنزو) يخبرك بذلك طوال الوقت
    Empezaste todo esto enviando a Enzo a mi club con un infame. Open Subtitles انت بدأت كل هذا بإرسال (إنزو) الى ناديّ مع واشِ
    No llores. Sé un hombre, Enzo. Por una vez en tu vida, sé un hombre. Open Subtitles لا تبكي , كن رجلاً (إنزو) , لمرّة واحدة في حياتك كن رجلاً
    Mi amigo Enzo del local de alquiler de trajes lo deja a mitad de precio Open Subtitles صديقي إنزو من محل تأجير البدلات %سوف يعطيكم حسماً بنسبة 50.
    Enzo fue el primer jugador de la BCU en años con opción a ser profesional. Open Subtitles "إنزو " كان أول لاعبي الجامعة خلال سنوات الذي يذهب للمحترفين
    Está trabajando en el portátil de Enzo y todavía está intentando secar su móvil. Open Subtitles إنهيعملعلىجهاز"إنزو" ومازال يستنزف الهاتف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more