"إنسى أمر" - Translation from Arabic to Spanish

    • Olvida
        
    • Olvídate
        
    • Olvídese de
        
    • olvidas
        
    Creo que esta tormenta está empeorando más rápido de lo que predijo el piloto. Olvida la tormenta empeorando; Open Subtitles أظن أن هذه العاصفة ستضرب أسرع مما توقع الطيار. إنسى أمر العاصفة
    Olvida los mangos, se han podrido. Open Subtitles إنسى أمر المانجو, لقد فسدت.
    Olvida el código morse no tienen un receptor. Open Subtitles -جربت الصوت والموسكو .. إنسى أمر الموسكو, لن يستلموا هذا.
    Espera, espera, espera. Olvídate de la información. Open Subtitles إنتظر إنتظر إنتظر إنسى أمر المعلومات
    Olvídate del número. Saluda a tu padre de mi parte. Open Subtitles سأقتلك إنسى أمر هذه الأرقام اللعينة فقط أوصلى تحية منى لأبيكى
    Olvídate de la policía. ¡Esto fue un accidente! Open Subtitles إنسى أمر الشرطة الآن لقد كان الأمر حادِثاً
    Una, Olvídese de los flamencos. Yo veo avestruces. Open Subtitles أولاً إنسى أمر الفلامنجو إنني أرى النعام
    Olvida el maldito perro, Willy. debemos tener cuidado con el ejercito. Open Subtitles "إنسى أمر الكلب ، "ويلي إنتبه لقدوم الميليشيا
    No, Olvida lo de la universidad. Open Subtitles كلاّ، اسمع، إنسى أمر الجامعة يا رجل
    -¡Ah, es Ud.! ¡Olvida el casco! -¿Qué tan mal está? Open Subtitles إنسى أمر الخودة
    Y Olvida a la chica. Open Subtitles إنسى أمر الفتاة
    Olvida Town Country. Open Subtitles عزيزي إنسى أمر المجلة
    Palomitas no. Vale, Olvida las palomitas. Open Subtitles لا بوب حسناً ، إنسى أمر البوب
    Olvida los 4 millones, Me conformaría con encontrar Maddie. Open Subtitles إنسى أمر الـ4 ملايين دولار، سأرضى بإيجاد (مادي).
    Olvídate de papá por un rato, me encantaba el juego. Open Subtitles إنسى أمر أبي لمدة دقيقة أحببت اللعبة
    Olvídate de las malditas flores, ¿de acuerdo? Open Subtitles إنسى أمر الأزهار ، حسناً ؟
    Olvídate de ese tipo. Nunca lo volverás a ver. Open Subtitles .إنسى أمر ذلك الرجل .أنت لن تراه مجدداً
    Olvídate de ese tipo. Nunca lo volverás a ver. Open Subtitles .إنسى أمر ذلك الرجل .أنت لن تراه مجدداً
    Olvídate de lo que estés pensando. Open Subtitles إنسى أمر ما تفكر به
    Tómelo. Es suyo. Olvídese de las yeguas. Open Subtitles خذه, إنه لك إنسى أمر الأفراس
    En nuestra empresa olvidas lo de tener citas. Open Subtitles إنسى أمر المواعدة في مجال عملنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more