"إنسين" - Translation from Arabic to Spanish

    • Insein
        
    • alférez
        
    Presuntamente todos ellos fueron juzgados a puerta cerrada dentro de la cárcel de Insein, sin acceso a asistencia letrada de su elección. UN وأفادت الادعاءات بأن جميع هؤلاء حوكموا في جلسات سرية عقدت داخل سجن إنسين دون أن يستعينوا بمحام من اختيارهم.
    Según las autoridades penitenciarias, todos los detenidos que el Relator Especial solicitó ver se encontraban en la prisión de Insein y estaban en buena salud. UN وتقول سلطات السجن إن جميع المحتجزين الذين طلب المقرر الخاص رؤيتهم موجودون في سجن إنسين وانهم في صحة جيدة.
    75. El director general informó al Relator Especial de que la prisión de Insein tenía capacidad para 5.000 reclusos. UN ٥٧- وأبلغ المدير العام المقرر الخاص بأن سجن إنسين له طاقة استيعابية تبلغ ٠٠٠ ٥ شخص.
    En respuesta a una pregunta del Relator Especial, el director general dijo que en la prisión de Insein no había problema de drogas. UN وردا على استفسار من المقرر الخاص، قال المدير العام إن سجن إنسين لا يعاني من مشكلة مخدرات.
    alférez, que las baterías comiencen fuego completo a corta distancia. Open Subtitles "إنسين" وجه كلّ البطاريات لشرع نار آلية كاملة , المدى القريب
    Al parecer fueron llevados más tarde desde el Centro de interrogatorios de la inteligencia militar a la cárcel de Insein. UN ولاحقا، أفيد بأنهم نُقلوا من مركز الاستجوابات التابع للمخابرات العسكرية إلى سجن إنسين.
    En una ocasión volvió a su celda en la prisión de Insein con las piernas hinchadas y la cara tumefacta después de haber sido sometido a interrogatorio durante cuatro días. UN وقيل إنه عاد مرة إلى زنزانته في سجن إنسين الخاص بساقين متورمتين ووجه منتفخ بعد أن تعرض لاستجواب امتد أربعة أيام.
    Anexo: Lista de personas entrevistas por el Relator Especial durante sus visitas a las prisiones de Insein y Thayarwaddy 21 UN قائمة بأسماء الأشخاص الذين قابلهم المقرر الخاص في أثناء زياراته إلى سجن إنسين وسجن ثاياروادي 22
    ESPECIAL DURANTE SUS VISITAS A LAS PRISIONES DE Insein Y THAYARWADDY UN في أثناء زياراته إلى سجن إنسين وسجن ثاياروادي
    Lista de personas entrevistadas por el Relator Especial durante su visita a la prisión de Insein UN قائمة بالأشخاص الذين قابلهم المقرر الخاص أثناء زيارته إلى سجن إنسين
    Después del interrogatorio, algunos fueron excarcelados sin levantar acta de acusación mientras que otros fueron trasladados a la prisión Insein en Yangon. UN وقد تم، بعد عملية الاستجواب، إطلاق سراح بعضهم دون توجيه تُهَم إليهم، في حين أُرسل البعض الآخر إلى سجن إنسين في يانغون.
    Las autoridades de la cárcel admitieron que en Insein había de 30 a 40 presos con grilletes. UN وأقرّت سلطات السجن بوجود ما يتراوح من 30 إلى 40 سجينا مقيدا بالأصفاد في سجن إنسين.
    Se trasladó a Min Zayar a la prisión de Insein en Rangún, donde se encuentra detenido en régimen de incomunicación. UN ونقل مين زايار إلى سجن إنسين في رانغون حيث وضع رهن الحبس الانفرادي.
    Se le trasladó a la prisión de Insein, en Rangún, donde se encuentra detenido en régimen de incomunicación. UN ونقل إلى سجن إنسين في رانغون حيث وضع رهن الحبس الانفرادي.
    Actualmente se encuentra en régimen de incomunicación en la prisión de Insein en Rangún. UN وهو موضوع حالياً رهن الحبس الانفرادي في سجن إنسين في رانغون.
    Se le trasladó a la prisión de Insein, en Rangún, donde se encuentra recluido en régimen de incomunicación. UN وقد نقل إلى سجن إنسين في رانغون حيث وضع رهن الاحتجاز الانفرادي.
    Los juicios se celebraron a puerta cerrada, dentro del recinto de la prisión de Insein o en un tribunal especial en Maubin, y en ausencia de sus abogados defensores. UN وكانت محاكماتهم مغلقة وتمت داخل مجمع سجن إنسين أو في محكمة خاصة في موبين بدون حضور محاميي الدفاع.
    Se reunió con tres presos de conciencia internos en la prisión de Insein y con uno ingresado en el hospital de Insein. UN وقد التقى ثلاثة من سجناء الضمير في سجن إنسين وواحد في مستشفى إنسين.
    Recibió información sobre presos recluidos en la cárcel de Insein y en otras cárceles de todo el país, entre ellos el Director de la organización Defensores y Promotores de los Derechos Humanos, Sr. U Myint Aye. UN ووصلت إلى المقرر الخاص معلومات عن سجناء محتجزين في سجن إنسين وسجون أخرى في جميع أنحاء البلد، بمن فيهم مدير منظمة المدافعين عن حقوق الإنسان والمؤيدين لها، يو منت أي.
    Inmediatamente se los puso a disposición de un tribunal, que sancionó su detención y los envió a la prisión de Insein. UN وتلا ذلك مباشرة مثولهم أمام محكمة أقرت اعتقالهم وأمرت بإيداعهم سجن إنسين.
    No le caía bien y no sé bien por qué pero se volvió tan cruel que el alférez Hayes lo amenazó verbalmente. Open Subtitles لم يحبه, ولا أعرف لماذا لكن ساء الأمر عندما هدده (إنسين هايز) شفهياً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more