Mírame. No soy tan vieja, pero ando olvidando las cosas. | Open Subtitles | إنظر لي ، أنا لست في عمر كبير ، لكني أنسي الأشياء |
Pero Mírame, ¿no tengo nada, verdad? | Open Subtitles | لكن إنظر لي ، ليس لدي أي شيء ، أليس كذلك ؟ |
Mírame. Tengo 37 años. | Open Subtitles | إنظر لي ، أنا 37 ، أنام ، في خلفية متجر كتب مصورة |
Soner, toma la bolsa, Mírame. Como te llamas? Lbo! | Open Subtitles | إمسك الحقيبة، إنظر لي ما اسمك؟ |
Señor, Míreme. | Open Subtitles | والتي تظهر حقاً من خلال أدائه سيدي، إنظر لي |
Mírame. Esta no es la manera de arreglarlo. | Open Subtitles | إنظر لي هذه ليست الطريقة لإصلاح ذلك |
Quiero decir, Mírame a mí y a Leonard. Salimos, nos separamos y ahora estamos intentándolo otra vez. | Open Subtitles | أعني، إنظر لي و لـــ "لينارد" خرجنا وإنفصلنا، الأن نحاول مرةً أخرى، |
Mírame a los ojos y dime que estoy equivocado. | Open Subtitles | إنظر لي عيناً بعين و قل لي أني مخطيء |
Mírame a los ojos. | Open Subtitles | إنظر لي في عيني |
Escucha... escúchame. Mírame, Mírame. | Open Subtitles | إستمع إستمع لي إنظر لي |
Bien, Mírame. | Open Subtitles | حسناً ، إنظر لي. |
Mírame, Mírame. | Open Subtitles | إنظر لي ، إنظر لي. |
Mírame a los ojos. | Open Subtitles | إنظر لي في عيني |
Gabriel, Mírame. ¿Me vas a mirar? | Open Subtitles | "جابريل"، إنظر لي هل يمكنك النظر لي ؟ |
Es una trampa, Gabriel. Mírame. Esto es una trampa. | Open Subtitles | هذا فخ، "جابرييل" إنظر لي هذا فخ |
Ahora Mírame, Scott. | Open Subtitles | إنظر لي الأن ، "سكوت" |
Stiles, Mírame. Bebe el agua. | Open Subtitles | "ستايلز" ، إنظر لي إشرب الماء |
Tom, Tom, Mírame. | Open Subtitles | (توم)،( توم)، إنظر لي |
Mírame. Mírame. | Open Subtitles | . إنظر لي. |
Vamos, vamos. Míreme. | Open Subtitles | هيا، هيا إنظر لي |
No a ellos, Míreme a mí. | Open Subtitles | ليس عليهم، إنظر لي |