Ella... Ella trabaja aquí, señor, en la secretaría. | Open Subtitles | . إنها تعمل هنا ، سيدي في غرفة الآلة الكاتبة |
Ella trabaja para el que más le pague. ¿ Interesante? | Open Subtitles | إنها تعمل لمن يدفع مال أكثر هل أنت مهتم؟ |
Está trabajando duro y honestamente para obtener lo que quiere, y si quieres ser el padre de este bebé, deberías también querer trabajar duro. | Open Subtitles | إنها تعمل بجد في عمل شريف للحصول على ما ترغب فيه و إذا أردت أن تكون والد هذا الطفل عليك أن تكون مستعدا للعمل بجد أيضا |
Lo sé, Está trabajando hasta tarde, así que pensé en venir. | Open Subtitles | أعرف , إنها تعمل لوقت متأخر لذلك اعتقدت بأن آتي |
Está funcionando. cuatro. academia DE POLICÍA PARA SERVIR Y PROTEGER | Open Subtitles | إنها تعمل كما ترى ، سيدي ، لدي إمكانية الوصول الفوري الى كل طلابي العسكريين |
Bueno siguen siendo imprevistos. Por ahora, Está funcionando, y aún estamos vivos. | Open Subtitles | انهم ما زالوا غير متوقعين في الوقت الحالي إنها تعمل ، و نحن على قيد الحياة |
Funciona en situaciones de dificultad para divulgar información y donde la infraestructura es en general deficiente, como mínimo. | UN | إنها تعمل في حالات توجد فيها صعوبات في نشر المعلومات وعادة ما تكون البنية الأساسية صعبة في أحسن الأحوال. |
Ella trabaja actualmente en la revista Mode como editor. | Open Subtitles | في الحقيقة إنها تعمل في مجلة مود بكونها محررة مميزة |
Ella trabaja... trabaja muy duro para aprender cosas que son muy fáciles para casi todo el mundo, y yo solo quiero escucharla. | Open Subtitles | .إنهاتعمل. إنها تعمل بجد حتى تتعلم الأشياء ذلك سيكون سهلاً بالنسبة للآخرين لذا فقط أريد بأن أستمع إليها |
Mi familia y ella. Ella trabaja en un supermercado. | Open Subtitles | عائلتي و هي بل حتى إنها تعمل في السوق المركزي |
Ella trabaja en la lavandería, así que supuse que ella sabría más sobre máquinas que yo. | Open Subtitles | , إنها تعمل في غرفة الغسيل لذلك اعتبرت أنها تعرف الكثير . بشأن الآلات أكثر مما أنا أعرف |
Ella trabaja para la agencia que atrapa al depredador. | Open Subtitles | إنها تعمل في الوكالة التي تُمسك الفرائس. |
Ella Está trabajando con Beretti. | Open Subtitles | سابقا في الإمبراطورية هي قالت إنها تعمل مع بيريتي. |
Está trabajando para un departamento de policía forense en el sur. | Open Subtitles | إنها تعمل بقسم الهندسة الميكانيكية بالجنوب |
Está trabajando. | Open Subtitles | إنها, إنها تعمل ستعود في المساء |
Creo que Está funcionando bien. ¿Necesitas que lo verifique? | Open Subtitles | إنها تعمل بشكل جيد حسب رأيي أتريدنني أن أتفقدها؟ |
Persiana trasera enrollable, sí... Está funcionando bien | Open Subtitles | العاكسات الخلفية، نعم، إنها تعمل بشكل جيد |
Está funcionando. Puedo ver las siluetas moviéndose a través de las señales de teléfonos móviles. | Open Subtitles | إنها تعمل ، يمكني رؤية أشكال الناس يتحركون عبر الإشارات الخلوية |
Funciona cuando sabes que las cosas se pueden hacer mejor, cuando decides arriesgarte para lograr ese cambio. | TED | إنها تعمل عندما تعلم بأن الأشياء يمكن أن تُنجز بشكل أفضل، وتعمل عندما تقرر المخاطرة لإحداث هذا التغيير. |
Más o menos funciona con cualquier pescado, así que allá vamos. | TED | إنها تعمل مع أي سمكة ضخمة في المحيط، وها هي. |
Bueno, Ella es terca, no escuchará razones y está acostumbrada a hacerlo todo a su modo. | Open Subtitles | إنها عنيدة, لن تستمع إلى الأسباب و بالتأكيد إنها تعمل حسب طريقتها الخاصة |
Se está esforzando mucho para encontrarnos un nuevo sitio para vivir. | Open Subtitles | إنها تعمل بجد لتجد لنا منزلاً جديداً للعيش به |
La secretaría respondió que Trabajaba ampliamente con los asociados en la planificación de las actividades de inmunización y en la gestión de las vacunas. | UN | وردت الأمانة قائلة إنها تعمل على نحو موسع مع الشركاء في ميدان تخطيط أنشطة التحصين وتنظيم التلقيح. |
Trabaja para alguien y no somos nosotros. | Open Subtitles | إنها تعمل لحساب شخص ما و لا أظن أنها تعمل لحسابنا نحن |