Es mi culpa, lo sé señor, la guardia nacional quería que evacuemos a las 2 pero tenía que atar mi bote. | Open Subtitles | إنها غلطتي وأعلم بذلك الحرس الوطني طلب منا الإخلاء الساعة الثانية لكن كان علي ربط قاربي وحالما خرجنا من هنا |
El anciano lo entregó a la nación del fuego, Es mi culpa, lo forcé a usar la tierra control. | Open Subtitles | لقد سلمه العجوز إلى أمة النار إنها غلطتي, لقد أرغمته على إخضاع الأرض |
Me siento muy mal. Es mi culpa. | Open Subtitles | أشعر بالسوء لكل هذا إنها غلطتي |
es culpa mía por dejarte a cargo. A veces olvido lo joven que eres. | Open Subtitles | إنها غلطتي لأنني تركتك تدير الأمور أحياناً أنسى صغر سنك |
- No lo arruinaste. - Sí, fue mi culpa. | Open Subtitles | ـ إنّك لم تفسد هذا ـ بلى، فعلت، إنها غلطتي |
- No soy ese tipo de chica. - Me equivoqué. | Open Subtitles | لست من ذلك النوع من الفتيات إنها غلطتي |
Fue mi error. No eres mujer suficiente para esa canción. | Open Subtitles | إنها غلطتي, لست امرأة بما يكفي لتلك الأغنية |
Cálmate, arrugas. No Es mi culpa que él sea malo repartiendo. | Open Subtitles | اهدأو يا رجال إنها غلطتي أن حدث هذا الخطأ |
Usted no tiene ninguna culpa. Es mi culpa que han dado a este espectáculo. | Open Subtitles | إنها ليست غلطتك إنها غلطتي لأني أعطيتك البرنامج |
Es mi culpa, yo la obligue a hacerlo. | Open Subtitles | إنها غلطتي أيضاً لقد أجبرتها على فعل ذلك |
No. No, Es mi culpa. Debí haber sido más honesta. | Open Subtitles | لا لا إنها غلطتي كان يجب أن أكون واضحة أكثر |
No, Es mi culpa. Otra vez me sobrepasé en los gastos. | Open Subtitles | إنها غلطتي لوحدي، تجاوزت إمكانياتي ثانية |
lo siento.Asumo toda la resposabilidad Es mi culpa | Open Subtitles | أناآسفجداً،اناأتحمل كلالمسؤولية. إنها غلطتي |
- Reconozco que Es mi culpa Pero no puedo disculparme todo el tiempo. | Open Subtitles | إنها غلطتي ولكن لا أستطيع الاستمرار في الاعتذار |
No te enfades por ello. No Es mi culpa. Todos son unos pervertidos. | Open Subtitles | لا تغضبي بسرعة إنها غلطتي الكل هنا منحرف |
Es mi culpa. Empujé él con demasiada fuerza. | Open Subtitles | إنها غلطتي لقد ضغطت عليه كثيراً |
Es mi culpa. Yo no debería haberme enamorado de tí. | Open Subtitles | إنها غلطتي ، لم يكن ينبغي ان احبك |
No es culpa mía que el ritual fallase. No tengo tanta sangre como otros. | Open Subtitles | إنها غلطتي بأن الطقوس لم تفلح لم يكن لديَّ ما يكفي من الدماء |
No, me alegro de que te fueras. Además, de todas formas es culpa mía. | Open Subtitles | كُوني سعيدة لهروبك، علاوة، إنها غلطتي على كلٍّ |
- Lo siento mucho, fue mi culpa. - Perdón, no... | Open Subtitles | ــ أنا آسف، إنها غلطتي ..ــ آسفة |
Claramente, estás exagerando tu relación con la chica muerta. Me equivoqué... | Open Subtitles | من الواضح أنكِ تبالغين بشأن علاقتكِ بالفتاة المتوفاة, إنها غلطتي... |