"إنها غلطتي" - Translation from Arabic to Spanish

    • Es mi culpa
        
    • es culpa mía
        
    • fue mi culpa
        
    • Me equivoqué
        
    • Fue mi error
        
    Es mi culpa, lo sé señor, la guardia nacional quería que evacuemos a las 2 pero tenía que atar mi bote. Open Subtitles إنها غلطتي وأعلم بذلك الحرس الوطني طلب منا الإخلاء الساعة الثانية لكن كان علي ربط قاربي وحالما خرجنا من هنا
    El anciano lo entregó a la nación del fuego, Es mi culpa, lo forcé a usar la tierra control. Open Subtitles لقد سلمه العجوز إلى أمة النار إنها غلطتي, لقد أرغمته على إخضاع الأرض
    Me siento muy mal. Es mi culpa. Open Subtitles أشعر بالسوء لكل هذا إنها غلطتي
    es culpa mía por dejarte a cargo. A veces olvido lo joven que eres. Open Subtitles إنها غلطتي لأنني تركتك تدير الأمور أحياناً أنسى صغر سنك
    - No lo arruinaste. - Sí, fue mi culpa. Open Subtitles ـ إنّك لم تفسد هذا ـ بلى، فعلت، إنها غلطتي
    - No soy ese tipo de chica. - Me equivoqué. Open Subtitles لست من ذلك النوع من الفتيات إنها غلطتي
    Fue mi error. No eres mujer suficiente para esa canción. Open Subtitles إنها غلطتي, لست امرأة بما يكفي لتلك الأغنية
    Cálmate, arrugas. No Es mi culpa que él sea malo repartiendo. Open Subtitles اهدأو يا رجال إنها غلطتي أن حدث هذا الخطأ
    Usted no tiene ninguna culpa. Es mi culpa que han dado a este espectáculo. Open Subtitles إنها ليست غلطتك إنها غلطتي لأني أعطيتك البرنامج
    Es mi culpa, yo la obligue a hacerlo. Open Subtitles إنها غلطتي أيضاً لقد أجبرتها على فعل ذلك
    No. No, Es mi culpa. Debí haber sido más honesta. Open Subtitles لا لا إنها غلطتي كان يجب أن أكون واضحة أكثر
    No, Es mi culpa. Otra vez me sobrepasé en los gastos. Open Subtitles إنها غلطتي لوحدي، تجاوزت إمكانياتي ثانية
    lo siento.Asumo toda la resposabilidad Es mi culpa Open Subtitles أناآسفجداً،اناأتحمل كلالمسؤولية. إنها غلطتي
    - Reconozco que Es mi culpa Pero no puedo disculparme todo el tiempo. Open Subtitles إنها غلطتي ولكن لا أستطيع الاستمرار في الاعتذار
    No te enfades por ello. No Es mi culpa. Todos son unos pervertidos. Open Subtitles لا تغضبي بسرعة إنها غلطتي الكل هنا منحرف
    Es mi culpa. Empujé él con demasiada fuerza. Open Subtitles إنها غلطتي لقد ضغطت عليه كثيراً
    Es mi culpa. Yo no debería haberme enamorado de tí. Open Subtitles إنها غلطتي ، لم يكن ينبغي ان احبك
    No es culpa mía que el ritual fallase. No tengo tanta sangre como otros. Open Subtitles إنها غلطتي بأن الطقوس لم تفلح لم يكن لديَّ ما يكفي من الدماء
    No, me alegro de que te fueras. Además, de todas formas es culpa mía. Open Subtitles كُوني سعيدة لهروبك، علاوة، إنها غلطتي على كلٍّ
    - Lo siento mucho, fue mi culpa. - Perdón, no... Open Subtitles ــ أنا آسف، إنها غلطتي ..ــ آسفة
    Claramente, estás exagerando tu relación con la chica muerta. Me equivoqué... Open Subtitles من الواضح أنكِ تبالغين بشأن علاقتكِ بالفتاة المتوفاة, إنها غلطتي...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more