"إنها ليست غلطتي" - Translation from Arabic to Spanish

    • No es mi culpa
        
    • No es culpa mía
        
    • No ha sido culpa mía
        
    • No es culpa mia
        
    - ¡No es mi culpa! - ¡Dijiste que no nos traería problemas! Open Subtitles إنها ليست غلطتي, لقد أخبرتني أنه لن تكون هناك مشاكل
    No es mi culpa que haya muerto. No es mi culpa que yo esté viva aún. Open Subtitles ليست غلطتي بإنّه ميت إنها ليست غلطتي بأنّي ما زلت حية
    No es mi culpa. Antes usaba una faja lumbar. Open Subtitles إنها ليست غلطتي إعتدت على إرتداء مشد ظهر
    Hice lo que me dijiste. No es culpa mía que no funcionara. Open Subtitles لقد فعلت ما أخبرتني به إنها ليست غلطتي إنه لم يفلح
    No es culpa mía que rechaces a todos los chicos que traigo. Open Subtitles إنها ليست غلطتي أنكِ ترفضين كل شاب أحضره لكِ
    No ha sido culpa mía. Open Subtitles إنها ليست غلطتي.
    No es mi culpa que no pueda hablar con el chico. Open Subtitles إنها ليست غلطتي أنني لا أستطيع أن أتحدَّث إلى الفتى
    No es mi culpa que estés tan arruinado que intentaras matarte. Open Subtitles إنها ليست غلطتي أن حياتك تعيسة لدرجة أنك حاولت قتل نفسك.
    Nada. No es mi culpa si tu admiradora no acepta bromas. Open Subtitles لا شيء إنها ليست غلطتي صديقتك المقربة لا تتحمل المزحة
    No es mi culpa tener un súper esperma... que puede atravesar el látex. Open Subtitles إنها ليست غلطتي بأنني لديَّ نطف خارقة والذي يخترق البلاستيك
    Siempre que la gente me dice que no lo tome tan severamente, que No es mi culpa, Open Subtitles عندما يخبرني الناس ألا أقسو على نفسي جداً و إنها ليست غلطتي
    No es mi culpa que mi huerto de calabazas fue cancelado. Open Subtitles إنها ليست غلطتي أن حفلة جمع التبرعات الخاصة بي ، قد تم إلغاؤها
    No es mi culpa que te sacaran en la primera mano. Open Subtitles مهلاً , إنها ليست غلطتي لقد انصرفت في أول مؤشر
    No es mi culpa que el celular de Gabi este muerto y que esté con Jake y sus jugosos labios. Open Subtitles إنها ليست غلطتي أن هاتف غابي مغلق وأنها مع جايك وشفتيه الجميلتين
    No es mi culpa si no gano. Open Subtitles إنها ليست غلطتي إذا لم أربح
    - No es mi culpa que tu madre apareciera - No lo tengo Open Subtitles إنها ليست غلطتي أن أمك ظهرت لا أملكه
    Si no sabes usarlos No es culpa mía. Open Subtitles إذا إستخدمتها بشكلٍ خاطئ إنها ليست غلطتي
    No es culpa mía. No lo es. Open Subtitles إنها ليست غلطتي .إنها ليست غلطتي اللعينة
    No es culpa mía que se me dé tan de pena, ¿verdad? Open Subtitles إنها ليست غلطتي أنني سيء في ذلك,أليس كذلك؟
    No es culpa mía que acabaras así. Open Subtitles إنها ليست غلطتي لأنك تحولتي لهذه الطريقة
    . No es culpa mia. Open Subtitles إنها ليست غلطتي ذلك الرجل طلب شراب واحد..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more