- Tiene razón, cariño. Si, si hubieras usado esto en la universidad ni siquiera yo hubiera dormido contigo. | Open Subtitles | إنها محقة يا حبيبي ، لو ارتديت هذه خلال الجامعة فحتى أنا لن أنم معك |
No eres normal. ¡Tiene razón! ¿Qué te pasa? | Open Subtitles | أنت لست طبيعياً، إنها محقة ما خطبك يا هنري؟ |
Ella Tiene razón, no se pueden separar. | Open Subtitles | إنها محقة ، لا يمكنك الفصل بينهما لنقل أن هناك مبنى يحترق |
Tiene razón, no queremos que más hechiceros nos encuentren. | Open Subtitles | إنها محقة, لا نريد المزيد من المشعوذين أن يجدونا |
Tiene razón. Supe que es un lugar popular para los chicos. | Open Subtitles | إنها محقة, لقد عرفت أنه مكان شعبي يذهب الأطفال إليه |
Tiene razón. ¡Cuántas horas he perdido delante de esa caja tonta! | Open Subtitles | إنها محقة .. كل تلك الساعات التي قضيناها على ذلك الصندوق |
Tiene razón, además, quiero averiguar Lo que está pasando allí. | Open Subtitles | إنها محقة. بالإضافة إلى إنني أريد معرفة ما يحدث هناك |
Sí, Tiene razón. No podemos besarnos todo el día. | Open Subtitles | أجل, إنها محقة, يمكننا أن نتداعب طوال اليوم |
Tiene razón. Podrías ser genial. | Open Subtitles | إنها محقة ، أنتِ تعلمين تستطيعى أن تكونى ضخمة |
Tiene razón, sabes Quédate fuera de esto | Open Subtitles | إنها محقة كما تعلم أنت ابقي خارح الموضوع |
Tiene razón, esto puede esperar | Open Subtitles | إنها محقة ، هذا يستطيع أن ينتظر ، هي لا تستطيع |
No, chicos, ella Tiene razón. Debemos trabajar. Sacaré cosas del armario. | Open Subtitles | كلا ، إنها محقة ، علينا البدء بالعمل سأخرج الأشياء من الخزانة |
Tiene razón. Nunca esperas tu turno para entregar evidencia. | Open Subtitles | إنها محقة, أنك لا تنتظر دورك لتوقع على دخولك هناك |
Tiene razón. La esposa dice que oyó el disparo por teléfono. | Open Subtitles | إنها محقة, الزوجة قالت إنها سمعت طلق ناري من الهاتف |
Pues Tiene razón. Es una base grande. Muchos objetivos. | Open Subtitles | إنها محقة, إنها قاعدة كبيرة الكثير من الأهداف |
Tiene razón. Arreglaremos esto en el campo de fútbol. | Open Subtitles | إنها محقة أراك في مباراة كرة القدم وسنسوي الأمر |
Tiene razón. No podemos esquivar a los demonios para siempre. | Open Subtitles | إنها محقة نحن لن نستطيع محاربة الشياطين للأبد |
Ella Tiene razón en algo. No podemos permanecer aquí. | Open Subtitles | إنها محقة بخصوص شيء واحد لا يمكننا البقاء هنا |
Tiene razón, todas las leyendas del Ojo, mencionan el portal. | Open Subtitles | إنها محقة جميع الأساطير المتعلقة بالعين ذكرت المدخـل |
Sí. Es cierto. Pronto apagarán las luces. | Open Subtitles | بلى، إنها محقة كاد يحين موعد إطفاء الأنوار. |
Ella tenía razón, ¿sabes? | Open Subtitles | إنها محقة كما تعلم |