| Está aquí porque el servicio a los votantes es el deber de un funcionario. | Open Subtitles | إنها هنا لأن خدمة الناخب هي كل ما يهم النائب في المجلس |
| Ya Está aquí, el disparate supremo, esta es su hora. | Open Subtitles | إنها هنا الآن، الحماقة الكبرى، فهذه هي ساعتها |
| Ella Está aquí porque te ama, sobre eso nunca había duda. | Open Subtitles | إنها هنا لإنّها تحبّك. ولم يكن هناك أيّ شك عن هذا. |
| No, Aquí está Banana Republic, y ya lo pasamos. | Open Subtitles | لا .. انظروا .. هاهي جمهورية الموز ونحن عبرنا ذلك للتو , إنها هنا في الخلف متجر ملابس |
| No sabía que la querías. Está aquí. | Open Subtitles | لم أعلم أنكَ تريد إسترجاعها يا صاح إنها هنا |
| Está aquí mismo. | Open Subtitles | ولكن اذا قررت أن تدفع النقود فهذا خيارك إنها هنا |
| Está aquí porque le debo dinero y quería pagarle antes de irme. | Open Subtitles | إنها هنا لأنني مدين لها بالمال وعلي أن أدفع لها قبل رحيلي |
| Ella Está aquí ahora. Creo que va bien. | Open Subtitles | إنها هنا الآن أعتقد أن الأمور تسير على ما يرام |
| La infección del mutante. También Está aquí en el Barrio Chino | Open Subtitles | عدوى المخلوقات إنها هنا في الحي الصيني أيضاً |
| Ella es simpática, tímida. De hecho, Está aquí si quieren conocerla. | Open Subtitles | إنها لطيفة و خجولة إنها هنا بالفعل إن أردتم مقابلتها |
| Ella Está aquí para crear discrepancias entre esos tipos y yo. | Open Subtitles | إنها هنا لكي تخلق حقداً بيني و بين هؤلاء الأشخاص |
| Pero afortunadamente, ya Está aquí. | Open Subtitles | ليرسلوها قبل أن أتصل بك لكن لسوء الحظ إنها هنا بالفعل |
| No pasa nada, ella no es la esposa, sólo Está aquí para ayudar. | Open Subtitles | لا بأس، إنها ليست العروس إنها هنا للمساعدة |
| Si ella Está aquí, no deben estar muy lejos. | Open Subtitles | ،لو إنها هنا فهذا يعني أنهم ليسوا بعيدين ورائها |
| Está aquí. Seis metros bajo tierra, pero sin dudas Está aquí. ¡Empieza a cavar! | Open Subtitles | ، إنها هنا ، على عمق 20 قدماً لكنها هنا بالتأكيد |
| Mira, te dije que si ella no está en la luz, Está aquí por alguna razón, obviamente. | Open Subtitles | انظر، لقد أخبرتك انها لم تعبر للضوء من الواضح إنها هنا لسبب ما |
| Ella Está aquí ahora, pero no podemos obligar a que se quede. | Open Subtitles | إنها هنا الآن، لايمكننا غجبارها على البقاء. |
| Gary Lewis. Aquí está, el 16. Se cortó la garganta. | Open Subtitles | جاري لويس إنها هنا في الـ16 كأنه تدمير في الحلق |
| Aquí está ella otra vez. | Open Subtitles | ما رأيك في سيارة؟ يا للهول إنها هنا مرة أخرى |
| Ella Esta aquí desde Carolina del Norte. | Open Subtitles | إنها هنا من ولاية كارولينا الشماليّة |
| Desplegaremos los Golden Retriever. Están aquí dentro. | Open Subtitles | سنقوم بنشر "المتعقبات الذهبية" إنها هنا |
| Es aquí abajo donde el hombro y el cuello se juntan. | Open Subtitles | إنها هنا بالأسفل، حيث يلتقى الكتف بالعنق |
| Ella Está ahí por si acaso. | Open Subtitles | إنها هنا فقط لمجالستي هذا كل ما في الأمر |