"إنهم لا يهتمون" - Translation from Arabic to Spanish

    • No les importa
        
    • No les importan
        
    • No les interesa
        
    • No les importas
        
    Aléjate. Sólo aléjate. No les importa morir sólo perderme. Open Subtitles على بعد ممشى فقط، إنهم لا يهتمون بشأن الموت أو الخسارة
    A los médicos de hoy en día No les importa nada. Open Subtitles هذه مشكلة الأطباء اليوم. إنهم لا يهتمون.
    A los proveedores que hacen descuento, No les importa. Open Subtitles إليك مشكلة ممولو الخصومات إنهم لا يهتمون
    Pero sólo recibimos una carta tipo de un imbécil llamado Muckle... que decía que tenían todos los permisos para construir. No les importan los pajaritos. Open Subtitles قال فيها أنه قد حصل على كل الموافقات على البناء إنهم لا يهتمون بالطيور الصغيرة
    No les interesa su dinero, ni el de nadie. Open Subtitles إنهم لا يهتمون بمالك أو مال غيرك أو أي شيء يتعلق بهذا الأمر
    No les importas. No les importa que nos pasa a ninguno. Open Subtitles إنهم لا يهتمون بك، إنهم لا يهتمون بما يحدث لأي منّا
    No les importa si destruye toda la vida de la galaxia, vida que ellos mismos crearon Open Subtitles إنهم لا يهتمون إذا حطم كل الحياه على المجره الحياه التى صنعوها بأنفسهم
    No les importa quien les entregue el hígado mientras que llegue. Open Subtitles إنهم لا يهتمون الذي يسلم هذا الكبد طالما أنه يحصل هناك.
    A estos No les importa en qué país están. Open Subtitles إنهم لا يهتمون أرض من يقفون فيها هؤلاء الأشخاص
    El público fue advertido, Harris. A ellos No les importa. Open Subtitles الناس قد تم تحذيرهم، هاريس إنهم لا يهتمون
    No les importa si mueren, quieren morir siguen hacia ti Open Subtitles إنهم لا يهتمون إذا كانت تموت، وأنها تريد أن تموت استمروا لك
    No les importa si quedan humanos. Open Subtitles إنهم لا يهتمون لوأن أي بشر قد تبقوا
    No les importa dónde naciste, solo cómo naciste. Open Subtitles إنهم لا يهتمون بمكان ولادتكَ بل كيفَ
    Asúmelo, No les importa lo que queremos. Open Subtitles لنواجه الأمر ، إنهم لا يهتمون لما نريد
    Mi pelotón ... No les importa. Open Subtitles فرقتي في الجيش.. إنهم لا يهتمون
    No les importa nada de nosotros. Open Subtitles إنهم لا يهتمون لأمرنا مطلقاً
    Es un vampiro. No les importan los derechos, religión, las leyes o los demás. Open Subtitles إنه مصاص دماء ، إنهم لا يهتمون بالحقوق ، او الأديان ، أو القانون أو أي شخص أخر
    No les importan tus buenas calificaciones. Open Subtitles إنهم لا يهتمون بشأن علاماتك
    La mayoría de las cosas No les importan. Open Subtitles إنهم لا يهتمون لأغلب الأشياء
    Incluso si no fuese el asesino, No les interesa. Open Subtitles حتى إذا لم يكن هو الرجل إنهم لا يهتمون
    No lo conocían y él No les interesa. Open Subtitles لأمر (مايكل كالفيس) ؟ إنهم حتى لا يعرفونه إنهم لا يهتمون لأمره
    - No quiero inquietarlos. No les importas. Open Subtitles لا أريدهم أن يقلقوا - إنهم لا يهتمون -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more