Es bueno que las niñitas puedas ver tu concierto y que no tenga nada que ver con sexo | Open Subtitles | إنه جيد أن الفتاة الصغيرة تستطيع ان ترى الحفل ولا يجب أن يكون حول الجنس. |
Es bueno, Emily dice que compremos todo nuevo. | Open Subtitles | إنه جيد ايميلي تعتقد ان علينا الحصول على اشياء جديدة |
Él Es bueno. Es rápido también. No los agita. | Open Subtitles | إنه جيد وسريع أيضاً لماذا لا تحضره فى جميع أعمالنا؟ |
Bueno, Está bien, excepto porque Paul va por ahí hablando de vacunas y dice cuán valiosas son y que la gente debería simplemente parar de quejarse. | TED | حسناً , إنه جيد , ماعدا أن بول يذهب ليتحدث عن الأمصال ويتحدث عن مدى فائدتها وقيمتها وأنه ينبغي للناس إيقاف الأنين. |
Hola. Está bien. Solo quería disculparme. | Open Subtitles | مرحبا, مرحبا, لابأس إنه جيد أردت تقديم إعتذاري الشديد |
Está bueno... una vez que superas el olor y la... gordura. | Open Subtitles | إنه جيد عند تخطيك مسألة الرائحة والكثافة |
Es bueno. | Open Subtitles | سنذهب, سنحتفل, سنقضي بعض الوقت وحيدان, إنه جيد. |
Jack es lo suficientemente bueno como para dar con eso. El Es bueno para mi. | Open Subtitles | جاك قادر على تنفيذها إنه جيد بالنسبة لرينو عموما |
Además de ganar dinero, debes hacer algo caritativo en tu vida Es bueno para el alma. | Open Subtitles | علاوة عن ربح المال، أنت يجب أيضا أن تعمل بعض الصدقة في الحياة إنه جيد للروح |
En realidad, Es bueno. Lo he visto. | Open Subtitles | في الواقع, إنه جيد, لقد رأيته. |
Es bueno en el sentido de que puedo salir a caminar en ropa interior y hacerles señas groseras a los niños. | Open Subtitles | إنه جيد عندما أحس أننى أستطيع المشى بملابسى الداخلية أستطيع أن أُشهر أصبعى الأوسط للأطفال |
Es bueno con los programas de llamada. | Open Subtitles | إنه جيد مع برامج الإتصال , ربما لو عملنا سوياً |
Es bueno pero, ¿podrías tomar lo que sea esto y convertirlo en un póster? | Open Subtitles | إنه جيد لكن هل تستطيعين مهما يكون هذا وتجعلينه بوستراً؟ |
Es bueno para ambos, quizas esto te obligue a seguir adelante | Open Subtitles | إنه جيد لكلانا، من الممكن أنه سيجبرك على الانتقال الى. |
Él Es bueno acampando, y como encender fogatas con rocas y todo... | Open Subtitles | إنه جيد جداً في التخييم وكيف يشعل ناراً من الحجر ومثل هذه الأشياء |
Pero no hay trabajo allí. Me gusta esto, Está bien. | Open Subtitles | ولكن لا توجد أيّ وظائف في البلاد أحب هذا المكان، إنه جيد |
Digo, Está bien por ahora, pero me suicidaría si supiera que lo tengo que hacer eternamente. | Open Subtitles | أعني، إنه جيد الآن لكنني سأموت إن فكرت أنه يمكنني القيام به للأبد |
- Comparado con estar... debajo de un piano, Está bien. | Open Subtitles | أيؤلمك هذا؟ إنه جيد مقارنة بأن أكون تحت البيانو |
Es enfermizo y erróneo cuando él lo hace, pero Está bien si me follas tú. | Open Subtitles | إنه مريض وخاطى عندما يفعلها ولكن إنه جيد تماماً لك أن تمارس الجنس معي |
Está bueno, pero algo tibio. | Open Subtitles | إنه جيد .. فقط دافئ إلى حداً ما. |
Prueba el agua de cebada. Es buena para la digestión. | Open Subtitles | ربما يجب أن تجرب القمح الأخضر إنه جيد للهضم |
Y 'La sombra del vampiro' es... Es buena. Es genial y realista. | Open Subtitles | وفيلم ظل مصاص الدماء إنه جيد وواقعي حقاً |
Va bien... quiero decir, casi terminado. | Open Subtitles | إنه جيد أعني بأني إقتربت بأن أنتهي منه |
O si voy a una muestra y veo una pieza hermosa de un artista, muy hermosa, digo que es tan bueno porque trataba de diseñar para entender qué tenía que hacer. | TED | أو، أذهب إلى معرض واشاهد قطعة جميلة من قبل الفنان، خاصة جميلة، و أقول إنه جيد جدا لانه من الواضح أنه يتطلع للتصميم لفهم ما يلزم القيام به. |