Es una pregunta sencilla que tal vez pueda responder, sólo le pregunto si es creyente. | Open Subtitles | إنه سؤال بسيط قد يمكنك الإجابه عليه أسألك ، هل تؤمنين أم لا؟ |
Bueno, siempre va a haber cierta duda, Es una pregunta trampa, ¿verdad? | Open Subtitles | حسناً, سيكون هنالك دائماً بعض الشكوك إنه سؤال مخادع, صحيح؟ |
Es una pregunta difícil y sólo se me ocurre una manera de responder. | UN | إنه سؤال صعب، وليس لي، إلا سبيل واحد للإجابة عليه. |
Es una pregunta difícil y sólo se me ocurre una manera de responder. | UN | إنه سؤال صعب، وليس لي، إلا سبيل واحد للإجابة عليه. |
Es una cuestión de, No sé... como terminará. | Open Subtitles | إنه سؤال عن, لا أدري.. كيف تنتهي الأمور. |
Es una pregunta tan sencilla. Pero hoy día las preguntas sencillas van acompañadas de respuestas complicadas. | TED | إنه سؤال بسيط للغاية ولكن في هذه الأيام، بالطبع، الأسئلة البسيطة تجلب إجابات أكثر تعقيدًا من أي وقت مضى |
Siddhartha Mukherjee: Es una pregunta muy interesante. | TED | سيدهارتا مخرجي: إنه سؤال مثير حقاً. |
Es una pregunta difícil. Todavía no tengo la respuesta perfecta. | TED | إنه سؤال صعب. حتى الآن لا أملك له إجابة شافية. |
Es una pregunta muy simple y, aunque no lo sepan, la responden todos los días a través de sus acciones. | TED | إنه سؤال بسيط، و سواء كنتم تعرفون الإجابة أم لا، فإنكم تجيبون هذا السؤال يوميًا من خلال أفعالكم. |
¿Porqué sufrimos? Es una pregunta antigua que no hemos respondido. | TED | لماذا نعاني؟.. إنه سؤال قديم وليست لدينا إجابة |
Es una pregunta repugnante y no la contestaré. | Open Subtitles | إنه سؤال غبي .. فكيف اجيب عليه ؟ انت مريض |
- Es una pregunta de mierda. - ¿Eso significa que no la puede responder? | Open Subtitles | ــ إنه سؤال بلا معنى ــ هل هذا يعني بأنِك لا تستطيعين الإجابة عليه؟ |
Bueno, Es una pregunta razonable para un hombre, que acaba de comerse unas costillas del tamaño de una caja de sombrero. | Open Subtitles | إنه سؤال منطقي لشخص إبتلع عظمةً بحجم صندوق قبعات |
Es una pregunta interesante. | Open Subtitles | إنه سؤال مثير للإهتمام, عليَ أن أتفحص استنتاجاتي الإجتماعية الخاصة |
Es una pregunta que pocos se atrevían a probar. | Open Subtitles | إنه سؤال لم يجرؤ على البحث فيه إلا القليل |
- Esa Es una pregunta extraña. - Pero igual se la hice. | Open Subtitles | ـ إنه سؤال غريب ـ مع ذلك، يجب أن يُسأل |
Es una pregunta retórica. No tienes que responder a eso. | Open Subtitles | إنه سؤال بلاغي . ليس عليك أن تجيبي على هذا |
Esta Es una pregunta simple, Profesor, ¿por qué odia a Dios? | Open Subtitles | إنه سؤال بسيط جداً, أيها البروفيسور لماذا تكره الله؟ |
Es una pregunta complicada en varios aspectos... | Open Subtitles | حسنا، إنه سؤال معقد وله العديد من الاحتمالات |
Bueno... Creo que eso Es una cuestión relativa... que depende del punto de vista. | Open Subtitles | حَسناً، أعتقد إنه سؤال نسبي وهو يَعتمدُ على وجهةِ نظركَ |
- Era una pregunta retórica, cerebros. | Open Subtitles | إنه سؤال فقـــــط |
Es solo una pregunta general, mama. | Open Subtitles | إنه سؤال عام يا أمي |
es cuestión de quién sabe el qué sobre qué. | Open Subtitles | إنه سؤال عن من يعلم ماذا ؟ .. وعن ماذا ؟ |
AK: es una buena pregunta, Mejor dicho, esta es la pregunta que hemos recibido en los medios quizá todo el año pasado. | TED | أ.ك: إنه سؤال مهم. في الحقيقة، هذا هو السؤال الذي كان يصلنا من وسائل الإعلام لمدة تقارب العام. |