"إنه طفل" - Translation from Arabic to Spanish

    • Es un niño
        
    • Es un bebé
        
    • Es un chico
        
    Es un niño concebido con auténtica pasión, y no como un proyecto de fertilidad. Open Subtitles إنه طفل نشأ من شهوة قوية و ليس جزء من مشروع للخصوبة
    ¡No es nuestro niño! ¡Es un niño aborigen! ¡Se fue a hacer su caminata! Open Subtitles إنه ليس طفلنا، إنه طفل من السكان الأصليون، وقد ذهب في جولة
    Es un niño del geriátrico, desperdiciado en las elaboradas rabietas que el dinero puede comprar. Open Subtitles إنه طفل عجوز يرمي أكثر نومات الغضب تفصيلاً التي يمكن أن يشتريها المال
    Por favor, sólo Es un bebé. No volverá a pasar. No lo permitiré. Open Subtitles أرجوك ، إنه طفل لن يتكرر هذا مرة ثانية ، أنا لن أدعه يتكرر ثانية
    No puedes llevarlo a lugares donde tú quieras ir, ¡es un bebé! Open Subtitles لا يمكنك فقط أخذه الى اماكن تريد الذهاب إليها ، إنه طفل
    Es un chico del siglo XIX con amnesia. Open Subtitles إنه طفل من القرن التاسع عشر مصاب بفقدان الذاكرة
    Es un niño de diez años varado en medio de la nada con un bate egoísta que lo trata como una mula de carga. Open Subtitles إنه طفل بعمر 10 سنوات تائه في مكان مجهول مع مضرب أناني يعامله بعناد
    * Él Es un niño pequeño, no es un juguete, no lo sacudas, sacudas * * sacudas el bebé, ella es nuestra pequeña perla, nuestra querida niña, * * no sacudas, sacudas, sacudas el bebé. * Open Subtitles إنه طفل صغير, إنه ليس لعبة لا تهزي الطفل إنها أبنتنا الصغيرة, فتاتنا المحبوبة لا تهزي الطفلة
    No señor, Es un niño con una inteligencia superior a la media. Open Subtitles كلا سيدي ، إنه طفل بمعدل ذكاء فوق العادي
    Es un niño muy divertido, tío, me gustaría que pudieras conocerle. Open Subtitles إنه طفل ظريف جداً, يا رجل أتمنى لو يمكنك أن تلتقي به
    Si este fuera uno de mis pacientes diría que Es un niño superdotado que crece aburrido. Open Subtitles إذا كان هذا واحد من مرضاي لقلت إنه طفل موهوب الذي نضج بملل
    Él Es un niño muy interesante --- y su hermana, Celine-- y lo que está haciendo aquí está observando los auto-ensambles de su tazón de cereal "Cheerios". TED إنه طفل مثير للإهتمام -- وأخته، سيلين -- والذي يقوم به هنا هو ملاحظة التجميع الذاتي لحبوب التشريوس في زبدية الحبوب الخاصة به.
    Es un niño malo. Me pega con el puño. Open Subtitles إنه طفل شقي مع ذلك إنه يلكمني بقبضته
    Es un bebé de prácticas, 599 dólares. Open Subtitles إنه طفل للتمرين ثمنه 599 دولاراً
    Además, la cantidad de problemas que puede causar? Es un bebé. Ahora volvemos a Milagro en la Calle 134. Open Subtitles بجانب, كم من المشاكل يمكنه التسبب بها إنه طفل. الأن نعود معجزة في الشارع 134.
    - ¿Estás loco? ¡Es un bebé! Open Subtitles هل انت مجنون إنه طفل
    No. Es un bebé, no una bomba. Open Subtitles لا تكوني هكذا إنه طفل وليس قنبلة
    Es un bebé, no piensa en palabras. Open Subtitles إنه طفل ، لا يفكرون بالكلمات
    El Es un chico inteligente. Probablemente no esta usando su nombre real, aun cuando es su padrastro. Open Subtitles إنه طفل ذكي، وعلى الأرجح لا يستخدم اسمه الحقيقي، حتى اسم أبوه بالتبني
    Pero él lo hará. Es un chico inteligente. Él lo averiguará. Open Subtitles ولكنه سيفعل ذلك ، إنه طفل ذكي ، سيجد حلاً لذلك
    - Abel parece estar mejor. Más fuerte. - Sí, Es un chico suertudo. Open Subtitles يبدو (آيبل) بحالة أفضل وأقوى - أجل، إنه طفل محظوظ -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more