Él Tiene razón, Majestad. Mi tarea aquí ha terminado. | Open Subtitles | إنه على حق يا صاحب الجلاله عملى هنا قد تم إنجازه |
Tiene razón. He sido un maleducado. Será un honor comerme tus sesos. | Open Subtitles | إنه على حق, تلك كانت فظاظة أنا لى الشرف أن آكل مخك |
Tiene razón. Aquí hay información de todos. | Open Subtitles | إنه على حق ، هذا القمر الاصطناعي يحمل معلومات عن الجميع |
Tiene razón. Es muy importante. ¿Hay un niño aquí? | Open Subtitles | إنه على حق ، هذا هام للغاية هل هناك طفل هنا ؟ |
No debió haber tenido sexo conmigo. Quiero decir, claro que Tiene razón. | Open Subtitles | ما كان يجب أن يمارس الجنس معي أعني بالطبع إنه على حق |
Y Tiene razón. Tiene razón. Tengo que librarme de ella. | Open Subtitles | وإنّه محق، إنه على حق عليّ أن أتخلص منها |
Él Tiene razón, Jefe. En serio, ¿por qué no puede haber solo un tipo de malos? | Open Subtitles | إنه على حق زعيم أَعْني، لماذا لا يمكن أن يكون هناك نوعِ واحد فقط مِنْ الأشرار |
Debemos alcanzar un acuerdo. - En realidad, mi amor, Tiene razón. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك بَعْض الترتيبِات في الحقيقة، حبّيبي، إنه على حق |
El bicho verde paranoico de camuflaje estropeado por una vez, Tiene razón. | Open Subtitles | بالرغم من أنه مريض بالشك ومشاكله مع التمويه إنه على حق ولو لمرة واحدة |
Tiene razón. Ni siquiera hemos terminado esos cimientos todavía. | Open Subtitles | إنه على حق نحن لم ننهيّ بناء أرضية المبنى بعد. |
Tiene razón, mi primer día en la fábrica de pan fue un desastre. | Open Subtitles | إنه على حق. يومي الأول بمصنع الخبز كان فوضى |
Bueno, él Tiene razón, está atascado. | Open Subtitles | ,حسنا, إنه على حق لقد كانت مسدودة بلا شك |
Tiene razón, mamá. Cuando nos vean dar todo, alguien lo va a notar. | Open Subtitles | إنه على حق يا امي، حين يروننا نؤدي بكل طاقتنا لابد أن نلفت الأنظار |
Tiene razón, hermano. No puedes llevarnos de vuelta ahí. | Open Subtitles | إنه على حق ياأخى, يمكنك أن ترجعنا إلى هناك. |
- ¡Ramón! - No. Tiene razón. | Open Subtitles | رانش لا إنه على حق ,هذه الفكرة غبية للغايه |
Tiene razón. Algo se mueve. | Open Subtitles | إنه على حق يارجل، لقد تحرك شيءٌ ما. |
Tiene razón, philip, que dijiste eso. | Open Subtitles | . إنه على حق يافيليب , قلت ذلك |
un niño lo sabría, Roma Tiene razón. | Open Subtitles | إنه على حق, أى طفل صغير كان سيدرك هذا |
- Tiene razón. Deberías haber continuado. - Nosotros tenemos que alcanzar el Mach 15. | Open Subtitles | إنه على حق ، يجب أن تستمر فى الإختبار شخص ما سوف ينجز " ماش 15 " ، أريد أن نكون نحن |
El Tiene razón, debiste haber dejado que me pegara. | Open Subtitles | إنه على حق. كان يجب عليك أن تدعه يضربني |