Él No está hablando de los militares convencionales. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث عن القوات المسلحة التقليدية. |
No está hablando de Alemania, sabes... | Open Subtitles | إنه لا يتحدث عن ألمانيا... |
No está hablando contigo. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث معكِ |
No, Él no habla como alguien que tiene la espalda peluda. | Open Subtitles | حسناً ، لا .. إنه لا يتحدث كأنه شخص ظهره مُشعِر |
Nunca habla de ninguna de estas cosas. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث أبداً عن هذه الأشياء. |
Yo hablaré. No habla nuestro idioma. | Open Subtitles | انصتِ، سأتولى أمر الحديث إنه لا يتحدث الإنجليزية |
Nunca habla o juega con sus hijos. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث أو يلعب مع الأطفال |
No está hablando porque no está ahí abajo. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث لأنه ليس هناك. |
No está hablando contigo. Está hablando conmigo. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث معك بل يتحدث معي |
No está hablando todavía. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث بعد |
No está hablando porque no está ahí abajo. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث لأنه ليس هناك. |
No está hablando. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث |
No está hablando. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث |
¡Él No está hablando contigo! | Open Subtitles | إنه لا يتحدث إليك ! |
Él no habla practicamente con nadie. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث كثيراً في الواقــع إلى أي شخــص |
Él no habla mucho alguna vez habla de si mismo o eres solo tu la que hace la conversacion? | Open Subtitles | إنه لا يتحدث كثيراً هل يتحدث عن نفسه أم أنت فقط من يتحدث ؟ |
Él no habla mucho sobre eso. Pero sé que trabaja muy duro. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث عنه كثيرا لكنه يبدو شاقا للغاية |
Nunca habla de ninguna de estas cosas. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث أبداً عن هذه الأشياء. |
No habla nuestro idioma. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث لغتنا. |
No habla nuestro idioma. | Open Subtitles | إنه لا يتحدث الإنجليزية |