"إن الأمم المتحدة هي" - Translation from Arabic to Spanish

    • las Naciones Unidas son
        
    • las Naciones Unidas constituyen
        
    las Naciones Unidas son el foro clave para coordinar las relaciones interestatales. UN إن الأمم المتحدة هي المحفل الأساسي لتنسيق العلاقات بين الدول.
    las Naciones Unidas son un instrumento idóneo de los Estados y pueblos del mundo para cosechar las oportunidades y hacer frente a los retos de la globalización. UN إن الأمم المتحدة هي أداة مفيدة لدول العالم وشعوبه للاستفادة من الفرص ولمواجهة التحديات التي توجدها العولمة.
    las Naciones Unidas son lo que nosotros, los dirigentes, queremos que sean. UN إن الأمم المتحدة هي ما نريد لها، نحن القادة، أن تكون.
    las Naciones Unidas son el factor más importante en la creación de un buen gobierno mundial centrado en una distribución más equitativa de los dividendos de la paz y el progreso. UN إن الأمم المتحدة هي الحلقة الهامة في سلسلة قيام حكم عالمي ينصب تركيزه على زيادة التوزيع العادل لعوائد السلام والتقدم.
    las Naciones Unidas constituyen el foro más legítimo en el cual pueden expresarse los intereses y disiparse los temores de las naciones. UN إن اﻷمم المتحدة هي أكثر المحافل الشرعية التي يمكن من خلالها التعبير عن مصالح الدول وشواغلها والتغلــب على مخاوفها.
    las Naciones Unidas son el foro más adecuado y representativo para la elaboración del marco necesario para encarar el flagelo del terrorismo. UN ثم إن الأمم المتحدة هي أنسب المحافل لوضع الإطار المطلوب للتصدي لآفة الإرهاب.
    las Naciones Unidas son la institución que creó y sostuvo a Israel. UN إن الأمم المتحدة هي التي أوجدت إسرائيل ورعتها.
    las Naciones Unidas son el lugar ideal para encontrar soluciones a través de negociaciones multilaterales y acuerdos. UN إن الأمم المتحدة هي المكان الأمثل لإيجاد حلول من خلال المفاوضات المتعددة الأطراف والتوفيق.
    las Naciones Unidas son la piedra angular y la herramienta indispensable para crear un sistema multilateral eficaz. UN إن الأمم المتحدة هي حجر الزاوية والأداة التي لا غنى عنها في بناء نظام متعدد الأطراف يتصف بالفعالية.
    las Naciones Unidas son la única organización universal que tiene la legitimidad, la autoridad moral, la experiencia y la pericia requeridas para asumir esa responsabilidad. UN إن الأمم المتحدة هي المنظمة العالمية الوحيدة التي لها من الشرعية والسلطة المعنوية والخبرة والدراية ما هو مطلوب لحمل هذه المسؤولية.
    las Naciones Unidas son la principal organización internacional responsable del mantenimiento de la paz y la seguridad. UN إن الأمم المتحدة هي المنظمة الدولية الرئيسية المسؤولة عن صون السلم والأمن.
    las Naciones Unidas son nuestro mejor instrumento para abordar los desafíos internacionales de la actualidad. UN إن الأمم المتحدة هي أداتنا المثلى لمواجهة التحديات الدولية اليوم.
    las Naciones Unidas son el único foro auténticamente mundial para luchar contra el terrorismo y les compete una función fundamental en la movilización de la comunidad internacional. UN وقال إن الأمم المتحدة هي المحفل العالمي الوحيد لمكافحة الإرهاب ولها دور رئيسي تؤديه في حشد المجتمع الدولي.
    las Naciones Unidas son la organización de la familia de naciones soberanas independientes y de pueblos del mundo. UN إن الأمم المتحدة هي المنظمة التي تضم أسرة دول العالم وشعوبه المستقلة وذات السيادة.
    las Naciones Unidas son el custodio de la diplomacia multilateral. UN إن الأمم المتحدة هي راعي الدبلوماسية المتعددة الأطراف.
    las Naciones Unidas son el órgano mundial con mayor autoridad y representatividad para considerar una crisis global de esta naturaleza. UN إن الأمم المتحدة هي الهيئة العالمية الأكثر حجية وتمثيلاً للنظر في أزمة عالمية من هذا الطابع.
    las Naciones Unidas son la única organización internacional universal cuyo objetivo es promover la paz y la prosperidad mundiales. UN إن الأمم المتحدة هي المنظمة العالمية الدولية الوحيدة المنوط بها تعزيز سلام العالم ورخائه.
    las Naciones Unidas son las garantes del respeto del derecho internacional. UN إن الأمم المتحدة هي الضامن لاحترام القانون الدولي.
    las Naciones Unidas constituyen una importante fuente de estudios y documentos que son muy solicitados por las instituciones académicas y de investigación. UN ٣٣ - إن اﻷمم المتحدة هي مصدر رئيسي للدراسات والوثائق التي يشتد الطلب عليها في اﻷوساط اﻷكاديمية ومؤسسات اﻷبحاث.
    las Naciones Unidas constituyen a nivel mundial el mejor instrumento para afianzar la paz y la seguridad internacionales, el respeto a la soberanía e independencia de los Estados y el derecho internacional, y para impulsar el desarrollo económico y social. UN إن اﻷمم المتحدة هي أفضل أداة متاحة على المستوى العالمي لتوطيد السلم واﻷمن الدوليين، واحترام سيادة الدول واستقلالها، والقانون الدولي، وتعزيز التنمية الاقتصادية والاجتماعية.
    las Naciones Unidas constituyen el principal foro internacional encargado del mantenimiento de la paz y la seguridad internacionales; de promover el desarrollo, los derechos humanos y las libertades fundamentales de los individuos y de asegurar la cooperación entre los Estados. UN إن اﻷمم المتحدة هي المحفل الدولي الرئيسي المنوط به صون السلم واﻷمن الدوليين، وتعزيز التنمية، وحقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية، وكفالة تحقيق التعاون فيما بين الدول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more