Ya Es tarde. Luego será trágico. | UN | إن الوقت متأخر بالفعل، فالانتظار لفترة أطول سيكون مأساوياً. |
Es tarde. Ve a buscarla. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر , إذهب و أعثر عليها , حسنا ً ؟ |
Es tarde y aún no está aquí. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر وهي لازالت بالخارج |
- Sé lo que está pasando... - Debo irme a casa. Es tarde. | Open Subtitles | ...ـ أعرف بالضبط ما الذى يحدث ـ علىَّ أن أعود إلى البيت , إن الوقت متأخر |
es demasiado tarde para los millones de víctimas del Holocausto y de otros genocidios, pero no para las generaciones futuras. | UN | إن الوقت متأخر للملايين من ضحايا المحرقة والإبادات الجماعية الأخرى، لكنه ليس متأخرا لأجيال المستقبل. |
Es tarde, vuelvan mañana. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر. ارجعوا غداً صباحاً |
- No lo sé. Es tarde. | Open Subtitles | -لا أعلم ، إن الوقت متأخر الآن |
Es tarde. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر. |
Es tarde, nena. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر يا حبيبتي |
Es tarde. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر. |
Es tarde. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر. |
Es tarde, Ellie. Y en medio de una tormenta. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر يا (إيلى) و هناك عاصفة بالخارج ؟ |
Sé que Es tarde, pero, mmm... | Open Subtitles | انا اعلم إن الوقت متأخر ولكن |
Es tarde. Voy contigo. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر سآتي معك |
¿Cass? Cassie, ya Es tarde. | Open Subtitles | كاسي ، كاسي إن الوقت متأخر |
Es tarde. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر. |
Es tarde. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر. |
Es tarde. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر. |
Es tarde, Mellie. | Open Subtitles | إن الوقت متأخر يا ميلي |
es demasiado tarde para el cine ahora y de todos modos, no se puede hablar allí. | Open Subtitles | . إن الوقت متأخر لمشاهده فيلم . ونحن لا نستطيع التكلم في أي حال هناك |
Escucha, ya es demasiado tarde para eso. | Open Subtitles | اسمعي، إن الوقت متأخر لقول ذلك |