"إن مؤتمر نزع السلاح هو" - Translation from Arabic to Spanish

    • la Conferencia de Desarme es
        
    la Conferencia de Desarme es el único órgano multilateral para el desarme nuclear. UN إن مؤتمر نزع السلاح هو الهيئة الوحيدة للتفاوض على نزع السلاح.
    la Conferencia de Desarme es un foro apropiado para celebrar negociaciones sobre la eliminación de ciertos tipos de armas convencionales. UN إن مؤتمر نزع السلاح هو محفل مناسب ﻹجراء مفاوضات بشأن إزالة بعض أنواع اﻷسلحة التقليدية.
    Probablemente podría incluso mantenerse que la Conferencia de Desarme es el último órgano que queda sobre el que aún influye fuertemente el peso de la guerra fría. UN وربما أمكن القول إن مؤتمر نزع السلاح هو آخر هيئة قائمة ما زالت تخضع للتأثير الشديد للحرب الباردة.
    Se dice que la Conferencia de Desarme es un foro inapropiado para el desarme nuclear, que el desarme nuclear es un tema inapropiado para esta Conferencia. UN ويقال إن مؤتمر نزع السلاح هو محفل غير مناسب لنزع السلاح النووي، وإن نزع السلاح النووي موضوع غير مناسب لهذا المؤتمر.
    la Conferencia de Desarme es el único foro multilateral de negociación sobre el desarme. UN إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد اﻷطراف الوحيد بشأن نزع السلاح.
    Primero, la Conferencia de Desarme es el único foro multilateral de negociación sobre el desarme con que cuenta la comunidad internacional. UN أولا، إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد اﻷطراف الوحيد لنزع السلاح لدى المجتمع الدولي.
    la Conferencia de Desarme es el único foro multilateral de negociación sobre el desarme. UN إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل العالمي الوحيد في مجال التفاوض المتعدد الأطراف بشأن نزع السلاح.
    la Conferencia de Desarme es el único foro multilateral de negociación sobre el desarme de que dispone la comunidad internacional. UN إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد لنزع السلاح الذي يملكه المجتمع الدولي.
    la Conferencia de Desarme es el único órgano de negociación multilateral en la esfera del desarme. UN إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد الأطراف الوحيد في مجال نزع السلاح.
    la Conferencia de Desarme es el órgano principal encargado de impedir la carrera armamentista en el espacio ultraterrestre. UN إن مؤتمر نزع السلاح هو الهيئة الرئيسية المناط بها مسؤولية منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي.
    la Conferencia de Desarme es el único foro mundial para la negociación multilateral de tratados de desarme. UN إن مؤتمر نزع السلاح هو الهيئة الوحيدة المتعددة الأطراف المنوط بها التفاوض بشأن معاهدات نزع السلاح.
    la Conferencia de Desarme es la única plataforma de negociación para examinar las cuestiones de desarme. UN إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي الوحيد لبحث قضايا نزع السلاح.
    la Conferencia de Desarme es sin duda una institución singular. UN إن مؤتمر نزع السلاح هو حقاً مؤسسة فريدة من نوعها.
    Para concluir, la Conferencia de Desarme es el único foro para examinar las cuestiones de desarme. UN أخيراً، إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي الوحيد لبحث قضايا نزع السلاح.
    64. la Conferencia de Desarme es el único foro mundial de su clase para la celebración de negociaciones sobre cuestiones de desarme. UN ٦٤ - واختتم حديثه قائلا إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل العالمي الوحيد من نوعه ﻷغراض المحادثات في مسائل نزع السلاح.
    la Conferencia de Desarme es el único foro multilateral de negociación sobre el desarme en el que se realizan estos esfuerzos polifacéticos. UN " إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل التفاوضي المتعدد اﻷطراف الوحيد لنزع السلاح الذي تلتقي فيه هذه الجهود المتعددة اﻷوجه.
    la Conferencia de Desarme es un foro de negociación. UN إن مؤتمر نزع السلاح هو محفل تفاوضي.
    la Conferencia de Desarme es el foro en que pueden abordarse debidamente los aspectos de la seguridad relacionados con la (Sr. Reimaa (Finlandia) prohibición de las minas terrestres antipersonal. UN إن مؤتمر نزع السلاح هو المحفل الذي يمكن فيه تناول الجوانب اﻷمنية المتعلقة بحظر اﻷلغام اﻷرضية المضادة لﻷفراد على النحو الصحيح.
    la Conferencia de Desarme es mucho más que eso, sin que al decirlo yo lo haga en desmérito de ninguno de los excelentes clubes sociales que existen más allá de la orilla izquierda del lago Lemán y del río Ródano. UN إن مؤتمر نزع السلاح هو أكثر من ذلك بكثير، وإنني، إذ أقول ذلك، لا أرغب في الحط من أي من اﻷندية الممتازة الموجودة خلف الضفة اليسرى من بحيرة جنيف ونهر الرون.
    la Conferencia de Desarme es un foro multilateral clave para abordar todas las cuestiones relacionadas con las armas más peligrosas del planeta, incluidas las armas nucleares, y la reducción y el control de los armamentos. UN إن مؤتمر نزع السلاح هو محفل متعدد الأطرف أساسي لمعالجة جميع القضايا المتعلقة بأشد الأسلحة فتكاً على سطح كوكبنا، بما فيها الأسلحة النووية، وبتخفيض الأسلحة والحد من انتشارها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more