la Junta de Comercio y Desarrollo reconoce que: | UN | إن مجلس التجارة والتنمية يسلِّم بما يلي: |
la Junta de Comercio y Desarrollo reconoce que: | UN | إن مجلس التجارة والتنمية يسلِّم بما يلي: |
la Junta de Comercio y Desarrollo reconoce que: | UN | إن مجلس التجارة والتنمية يسلِّم بما يلي: |
la Junta de Comercio y Desarrollo decide que: | UN | إن مجلس التجارة والتنمية يقرر: |
la Junta de Comercio y Desarrollo expresa su beneplácito por el generoso ofrecimiento de Ghana de acoger la XII UNCTAD en 2008. | UN | إن مجلس التجارة والتنمية يرحب بحرارة بالعرض السخي الذي تفضلت به غانا من أجل استضافة مؤتمر الأونكتاد الثاني عشر في عام 2008. |
la Junta de Comercio y Desarrollo, teniendo en cuenta la actual labor de la secretaría para racionalizar la política de publicaciones de la UNCTAD, los informes pertinentes y la creación de un Comité de Publicaciones en la secretaría, acuerda: | UN | إن مجلس التجارة والتنمية، إذ يضع في اعتباره العمل الجاري في الأمانة لتحسين سياسة الأونكتاد في مجال المنشورات، والتقارير ذات الصلة، وإنشاء لجنة معنية بالمنشورات ضمن الأمانة، يتفق على ما يلي: |
la Junta de Comercio y Desarrollo, teniendo en cuenta la actual labor de la secretaría para racionalizar la política de publicaciones de la UNCTAD, los informes pertinentes y la creación de un Comité de Publicaciones en la secretaría, acuerda: | UN | إن مجلس التجارة والتنمية، إذ يضع في اعتباره العمل الجاري في الأمانة لتحسين سياسة الأونكتاد في مجال المنشورات، والتقارير ذات الصلة، وإنشاء لجنة معنية بالمنشورات ضمن الأمانة، يتفق على ما يلي: |
la Junta de Comercio y Desarrollo expresa su beneplácito por el generoso ofrecimiento de Ghana de acoger la XII UNCTAD en 2008. | UN | إن مجلس التجارة والتنمية يرحب بحرارة بالعرض السخي الذي تفضلت بــه غانا من أجل استضافة مؤتمر الأونكتاد الثاني عشر في عام 2008. |
la Junta de Comercio y Desarrollo ha registrado la preocupación en torno a las limitaciones que se imponen al desarrollo de Palestina. | UN | 17 - وأردف يقول إن مجلس التجارة والتنمية أبدى انشغاله إزاء القيود المفروضة على التنمية الفلسطينية. |
la Junta de Comercio y Desarrollo, | UN | إن مجلس التجارة والتنمية، |
la Junta de Comercio y Desarrollo, | UN | إن مجلس التجارة والتنمية، |
23. la Junta de Comercio y Desarrollo definió asimismo con mayor precisión el papel de la UNCTAD en el sistema comercial internacional según se desprende de la Ronda Uruguay, así como sus relaciones con la futura OMC. | UN | ٢٣ - وقال إن مجلس التجارة والتنمية قد حدد أيضا وبصورة متعمقة دور اﻷونكتاد في النظام التجاري الدولي على النحو الذي نجم عن مفاوضات أوروغواي، وكذلك علاقات اﻷونكتاد مع منظمة التجارة العالمية المقبلة. |
la Junta de Comercio y Desarrollo, | UN | إن مجلس التجارة والتنمية، |
la Junta de Comercio y Desarrollo | UN | إن مجلس التجارة والتنمية |
la Junta de Comercio y Desarrollo, | UN | إن مجلس التجارة والتنمية |
" la Junta de Comercio y Desarrollo, | UN | إن مجلس التجارة والتنمية، |
la Junta de Comercio y Desarrollo, | UN | إن مجلس التجارة والتنمية، |
la Junta de Comercio y Desarrollo, | UN | إن مجلس التجارة والتنمية، |
El Sr. SORCAR (Bangladesh) señala que la Junta de Comercio y Desarrollo ha tomado una serie de importantes decisiones en su 43º período de sesiones. | UN | ٥٢ - السيد سوركار )بنغلاديش(: قال إن مجلس التجارة والتنمية اتخذ عددا من المقررات في دورته الثالثة واﻷربعين. |
la Junta de Comercio y Desarrollo, | UN | إن مجلس التجارة والتنمية، |