"إن معاهدة الحظر الشامل" - Translation from Arabic to Spanish

    • el Tratado de prohibición completa
        
    • un tratado de prohibición completa
        
    el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares es uno de los pilares principales del régimen del TNP. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية تمثل إحدى الركائز الأساسية لنظام معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Un instrumento jurídico de gran importancia en esta materia es el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية تعد أحد الصكوك القانونية ذات الأهمية البالغة في هذا المجال.
    el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares sigue siendo pieza clave de los asuntos pendientes en el archivo de las armas nucleares. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ما زالت تمثل عنصراً رئيسياً للعمل الذي لم يكتمل إنجازه في ملف الأسلحة النووية.
    el Tratado de prohibición completa de los ensayos es, de hecho, la tarea más importante de la Conferencia para este año. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية هي بالفعل المهمة الرئيسية التي يضطلع بها المؤتمر هذا العام.
    un tratado de prohibición completa de los ensayos con firmes disposiciones de desarme será una medida importante hacia el establecimiento de un régimen de desarme nuclear. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية التي تتضمن لغة قوية لنزع السلاح ستكون خطوة هامة ﻹنشاء نظام لنزع السلاح النووي.
    el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares debe ser observado de buena fe. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية معاهدة لا بد من الالتزام بها بحسن نية.
    Se considera generalmente que el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares es el primer paso en el proceso de desarme nuclear. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية تعتبر بصفة عامة الخطوة اﻷولى في عملية نزع السلاح النووي.
    el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares contribuirá a la paz y la seguridad internacionales de manera inequívoca. UN إن معاهدة الحظر الشامل المشار إليها سوف تسهم في تحقيق السلم والأمن الدوليين بطرائق جلية لا يضل عنها أحد.
    el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares es una medida importante de desarme nuclear. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية خطوة هامة نحو نزع السلاح النووي.
    el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares (TPCE) constituye uno de los pilares fundamentales de la lucha contra la proliferación de las armas nucleares. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية من الركائز الأساسية في مكافحة انتشار الأسلحة النووية.
    el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares es un elemento fundamental del marco de desarme y no proliferación nuclear. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية عنصر رئيسي في إطار نـزع السلاح وعدم الانتشار النوويين.
    el Tratado de prohibición completa de los Ensayos Nucleares (TPCE) es una de las piedras angulares del régimen internacional de no proliferación y desarme. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية هي أحد الأركان الأساسية في النظام الدولي لعدم الانتشار ونزع السلاح.
    el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares (TPCE) es una de las bases fundamentales del régimen internacional de no proliferación y de desarme. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية أساس من الأسس التي يرتكز عليها نظام عدم الانتشار ونزع السلاح.
    el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares es una piedra angular del desarme nuclear. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية تشكل عماداً من أعمدة عملية نزع السلاح النووي.
    el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares y el régimen mundial y democrático de verificación que proporciona nos hacen más fuertes. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ونظام التحقق العالمي والديمقراطي الذي توفره تزيدنا قوة.
    el Tratado de prohibición completa de los Ensayos Nucleares (TPCEN) también debe entrar en vigor para fortalecer el régimen de no proliferación y desarme nucleares. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية يجب أن تدخل أيضا حيز النفاذ لتعزيز نظام عدم الانتشار النووي ونزع السلاح.
    el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares (TPCEN) desempeña un importante papel en el régimen de desarme y no proliferación nuclear. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية تؤدي دورا هاما في نظام نزع السلاح النووي وعدم انتشاره.
    el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares (TPCEN) es tan esencial para el desarme nuclear como lo es para la no proliferación. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية أساسية لنزع السلاح مثلما هي أساسية لعدم الانتشار.
    el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares todavía no ha entrado en vigor. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية لم تدخل حيز التنفيذ بعد.
    el Tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares es de importancia decisiva para el desarme y la no proliferación nucleares. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ذات أهمية أساسية بالنسبة لنزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي.
    un tratado de prohibición completa de los ensayos es importante para impedir la proliferación y la evolución de nuevas generaciones de armas nucleares. UN إن معاهدة الحظر الشامل للتجارب هامة من أجل وقف انتشار اﻷسلحة النووية واستحداث أجيال جديدة منها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more